"والحاكم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • e o governador
        
    Temos linhas directas para o procurador-geral e o governador. Open Subtitles حَصلنَا على الخطوطِ إلى المُحامي الجنرال والحاكم.
    Isto passou na televisão, na passada noite, e o governador viu. Open Subtitles بُث هذا الليلة الماضية، والحاكم لمحهُ على التلفزيون.
    Dizem que ele e o governador concordaram em partilhar as taxas, uma pipa de ouro, que mantém em casa. Open Subtitles يقولون أنه والحاكم وافقا على المشاركة بالضرائب .. جبل من ذهب
    Aconselho-te que não o faças, tu e o governador não podem sair nesta altura. Open Subtitles ‫أنصح بشدة عدم القيام بهذا ‫عدم رحيلك أنت، والحاكم في هذا الوقت
    e o governador puxa o fio. Vou ver o que descubro. Open Subtitles والحاكم هو المتحكم بالأمر سأرى ما أستطيع معرفته
    e o governador também, lembras-te? Open Subtitles والحاكم كان يحبها ايضاً , تتذكر؟
    Além disso, há o Supremo Tribunal e o governador. Open Subtitles وخلف هذا يوجد المحكمة العليا والحاكم
    Não quero pôr ninguém nervoso... mas o Presidente da Câmara e o governador estão ambos ali fora. Open Subtitles لكن العمدة والحاكم موجدان بالخارج.
    O Príncipe Carlos e o governador Patten estavam a sorrir. Open Subtitles الأمير (شارلي)، والحاكم (باتين) إبتسما عند بداية المراسم
    Eles são os anciões da aldeia e o governador está aqui. Open Subtitles هم شيوخ القرية والحاكم هنا
    Por ter ridicularizado o Estado do Texas e o governador George Bush, teve uma pena sem precedentes. Open Subtitles إحراج من ولاية "تكساس" والحاكم (جورج بوش) أعطي (ستيفين) عقوبة مدى الحياة لم يسبق لها مثيل
    Com alguma sorte, no momento que regressares, tu e o governador Ashe serão cumprimentados por um grupo de elegantes homens, lindas mulheres, e por crianças de bochechas avermelhadas. Open Subtitles ،إذ حالفك الحظ أثناء عودتك أنت والحاكم (آش) ستستقبلون بمجموعة من الرجال وسيمون وزوجات جميلات، و أطفال ذوي خدود وردية
    O Sr. Hancock e o governador Hutchinson têm um acordo há bastante tempo. Open Subtitles السيد (هانكوك) والحاكم (هاتشينسون)ا كان بينهم ترتيب طويل الأمد.
    A Eleanor está morta, a Anne está quase morta e o governador está sentado em Nassau na merda da minha cadeira, vitorioso! Open Subtitles (إلينور) قد ماتت وأوشكت (أن) على الموت والحاكم يجلس في (ناسو) في مقعدي اللعين منتصراً
    Eu e o governador Conway sentimo-nos honrados por estar com a família Miller e os seus amigos mais próximos. Open Subtitles يشرفنا أنا والحاكم (كونواي) أن نكون هنا مع عائلة (ميلر) و أصدقائهم المقربين
    O general anda em campanha no Ohio e o governador está incontactável. Open Subtitles الجنرال في جولة انتخابية في (أوهايو) والحاكم خارج مجال الاتصال
    Não foi nada e quando regressar-mos a Kingston e o governador dê o perdão completo à Serena aí sim, podem-me agradecer. Open Subtitles (كان لا شيء، لكن عندما نعود إلى (كينغستون ...والحاكم (ليتلتون) يمنح لـ(سارينا) العفو التام عندها اشكريني...
    Se aquele homem ali fora cumprir a promessa, se prevalecermos contra o Flint e o governador... Open Subtitles ‫إذا استطعنا التغلب على (فلينت) والحاكم...
    e o governador está esperando. Open Subtitles والحاكم ينتظر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more