"والحبوب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • comprimidos
        
    • e pílulas
        
    • e cereais
        
    Dás-me pós, comprimidos, banhos, injecções, clisteres... Open Subtitles أنت تعطينى المساحيق , والحبوب , الحمامات , الحقن , الحقن الشرجية
    Espera até o Drambuie e os comprimidos para dormir... começarem a fazer efeito. Open Subtitles انتظري حتى يبدأ مفعول الشراب والحبوب المنومة
    As autoridades afirmam que confiscaram grandes quantidades de marijuana, heroína e comprimidos. Open Subtitles السلطات تقول أنها صادرت كميـّات كبيرة من الماريغوانا والهيروين والحبوب
    O meu paciente já estava no meio do caminho, a tomar sedativos e pílulas, então não precisei de muito. Open Subtitles .. كان مريضي على نهايته كان يتناول مزيج من المهدئات والحبوب المنومة لذا لم يحتاج للكثير
    O lugar está cheio de bebidas e pílulas. Open Subtitles القارب وجدناه مليء بالشراب والحبوب
    Uma dieta em fibras, como fruta, vegetais, frutos secos, legumes e cereais integrais é o melhor combustível para as bactérias intestinais. TED الألياف الغذائية من أطعمة كالفواكه والخُضَر والمكسرات والبقول والحبوب الكاملة هي أفضل وقود لبكتريا الأمعاء.
    Melhorou e adicionou fruta e vegetais e cereais integrais. TED قامت بتحسين وإضافة الفواكه والخضروات والحبوب الكاملة.
    O esconderijo, os comprimidos, esperar que alguém entrasse de armas em punho, disse sim porque queria ajudar-te. Open Subtitles الاختفاء والحبوب والانتظار لشخص يأتي من خلال الباب وفعل ذلك بكل نشاط فـ وافقت ، لأنني أردت مساعدتك
    As injecções atenuam os ataques. Os comprimidos previnem-nos. Open Subtitles ‫الإبر تهدئ نوباتك، ‫والحبوب تمنع حدوثها
    Davam-me injecções e comprimidos. Open Subtitles راحوا يجيئون ويعطوننا الحقن والحبوب
    Para além dos analgésicos e comprimidos para dormir, encontrámos Nortriptyline no quarto do motel. Open Subtitles بالإضافة الى المسكنات والحبوب المنومة فقد وجدنا "النورتريبتيلين" في غرفة الفندق
    O vodca leva aos comprimidos e isso não é bom para o zézinho. Open Subtitles "الفودكا" تقود للحبوب والحبوب ليست جيّدة للانتصاب
    E os comprimidos e injecções eram suposto continuar o processo. Open Subtitles ويُفترض بالحقن والحبوب أن تكمل العملية
    Um ano após a agressão, ela deu entrada na emergência, declarada morta ao chegar, por overdose de antidepressivos e pílulas para dormir. Open Subtitles بعد سنةٍ من الإعتداء، دخلت غابريل)، غرفة الطوارئ) وتم إعلان موتها لتعاطي المخدرات بسبب جرعة زائدة من مضادات الاكتئاب والحبوب المنومة
    Toma pão e cereais. Vamos precisar de sacos. Open Subtitles قومي بإحضار الخبز، والحبوب سنكون بحاجة للأكياس
    Não, só se fruta e cereais for esquisito. Open Subtitles ! ليس الا الفاكهة والحبوب شىء غريب
    Por pão velho e cereais? Open Subtitles للخبز والحبوب الفاسدة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more