Costumava ir às corridas de cães às segundas e quintas. | Open Subtitles | كنت معتاد على ذهاب سباق الكلاب أيام الأثنين والخميس |
- Nunca te vi lá. - Vou às terças e quintas. | Open Subtitles | ـ لم أرك هناك من قبل ـ أذهب الثلاثاء والخميس |
Eu tenho um grupo aqui às terças e quintas às 10h. | Open Subtitles | أنا أدير مجموعة هنا يوم الثلاثاء والخميس في الساعة العاشرة. |
Se conseguir ficar lúcida por uma hora depois das aulas, às terças e às quintas, terás um futuro promissor. | Open Subtitles | إذا أستطعت أن أبقى .. مركزة لساعة بعد المدرسة ,أيام الثلاثاء والخميس . لديك مستقبل مشرق |
e quinta-feira, às 15h01, vais ter a minha mão marcada na cara. | Open Subtitles | والخميس في الساعه الثالثة ودقيقة واحدة مساء ستنطبع يدي على وجهك |
Para o vosso prazer desta noite, preparámos as ementas de jantar de Hillcrest para quarta, quinta e sexta. | Open Subtitles | لهذهِ الليله الجميله , لقد جهزنا قائمة عشاء يوم الأربعاء والخميس والجمعه |
Estou livre às terças, quintas e fins-de-semana. | Open Subtitles | أنا حر أيام الثلاثاء والخميس و كل أيام نهاية الأسبوع |
Depois bebe um café a caminho da aula de Pilates, e isso é só às terças e quintas-feiras. | Open Subtitles | ثم أخذت كأس قهوة في الطريق الا بيلاتيس وهذا فقط الثلاثاء والخميس |
Sou universitária, dois dias por semana. Às Terças e quintas. Eu vou à faculdade. | Open Subtitles | أنا فتاة جامعية، أنا أذهب للجامعة أيام الثلاثاء والخميس. |
Às terças e quintas, é o 22-A. | Open Subtitles | وخلال الثلاثاء والخميس فهي حافلة رقم 22 آي |
É só às terças e quintas, de tarde. | Open Subtitles | مادة الدراما يوم الثلاثاء والخميس بعض الظهر |
Podes faltar ao treino nas terças e quintas de tarde. | Open Subtitles | يمكنك ترك التدريب الثلاثاء والخميس بعض الظهر |
Estamos abertos até tarde às terças e quintas em caso de emergências. | Open Subtitles | نفتح في وقت متأخرالثلاثاء والخميس للطواريء |
É como, às vezes como, às terças-feiras você quer... um caralho brilhante, e... às quartas e quintas você é dono das bolas. | Open Subtitles | هو كمثل أيام الثلاثاء تريدها كبيرة، المضاجعة القديمة، مؤخرة لامعة وعضو وفي الأربعاء والخميس فوق الكرات |
Terças e quintas. É bastante popular. Continuas de castigo. | Open Subtitles | الثلاثاء والخميس انها مزدحمه جدا بالناس انتي مازلتي معاقبه |
Provavelmente ponho o lixo fora às terças e às quintas, por isso... | Open Subtitles | ربما سأخرج القمامة في أيام .الثلاثاء والخميس |
Se o Michael tiver dificuldade em adaptar-se, pode ter explicação às terças e às quintas. | Open Subtitles | وبالتالي ، إذا واجه (مايكل) أيّ صعوبات نستطيع إدراج صفوفٍ أيام الثلاثاء والخميس |
Quartas à noite na Paint e às quintas na Dubstep. | Open Subtitles | ليلة الأربعاء في نادي(بينت والخميس في نادي (دبسبت |
Onde esteve na última quarta e quinta-feira? | Open Subtitles | أين كنتَ يومي الأربعاء والخميس الماضيين؟ |
Ele cumpria 60, 70 horas entre sábado e quinta-feira. | Open Subtitles | كان يقضي ما بين 60 و70 ساعة بين السبت والخميس. |
Vejo-te segunda-feira, antes de ires trabalhar, e quinta-feira, quando voltares, e às terças-feiras trabalho sempre até tarde, por isso, se pensarmos bem... | Open Subtitles | سأراك الإثنين قبل ذهابك إلى العمل... والخميس عندما تعود... ... |
"Farei sexo com ele terça e quinta, e ele não perceberá nada." | Open Subtitles | سأمارس الجنس معه يوم الثلاثاء والخميس وهكذا لن يلاحظ الأمر |
Então tive de levantar dinheiro quarta, quinta e sexta-feira. | Open Subtitles | لذلك كان علي الذهاب إلى الصراف الآلي يوم الأربعاء والخميس والجمعة. |
Terças, quintas e sábados, é teu. | Open Subtitles | أما أنت ستحصل عليها، أيام الثلاثاء والخميس والسبت |
E que tal, às terças e quintas-feiras, quando vou a Hartford, ao curso de gestão, levamos a Lane e vocês podem ir às compras, estudar, entrar numa seita e rapar a cabeça? | Open Subtitles | ... ماذا عن أيام الثلاثاء والخميس ...عندما أذهب إلى هارفورد لصف الأقتصاد ماذا لو تأتي (لين) وأنتم يا أصحاب .... |