"والدهُ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • o pai
        
    • O seu pai
        
    • pai dele
        
    Mas o que acontecia se o pai o forçasse demais? Open Subtitles ولكن ماذا قد يحدث إن ضيقُ عليهِ والدهُ الخناق؟
    Acho que ele está ansioso para ir ajudar o pai. Open Subtitles أعتقد بأنّهُ متعجل بالخروج لكي يساعد والدهُ
    Tens de contar ao Adam que O seu pai está vivo. Open Subtitles عليكَ أن تخبرَ (آدم) أن والدهُ لايزال على قيد الحياة
    O que estou a dizer é que é possível que a criança possa saber que O seu pai biológico é o doador 1128, e que esse é você, Sr. McHolland. Open Subtitles إنَّ ما أرميْ إليهِ هو أنَّهُ من الممكنِ أن يعرفَ الطفلُ أنَّ والدهُ أو والدها البيويولجي هو المتبرعُ رقم "١١٢٨" وهذا
    Mas se voltares para lutar ao lado do pai dele, isto pode acontecer tudo de novo. Open Subtitles و لكنكَ لو رجعتِ مرة أخرى للقتال لمصلحة والدهُ سيحدث ذلك مِراراً وتكراراً.
    Podes vê-lo... mas não és pai dele. Open Subtitles فقالت يُمكنك أن تراه. ولكنك لستَ والدهُ.
    Já teve. o pai disse que cortaram nos gastos, então... Open Subtitles كان لديهِ واحداً، ولكن والدهُ قال بأنهُ قد تخلى عنهُ بسبب المصاريف المكلفة.
    o pai acordava-o a meio da noite para tocar para os comparsas bêbedos. Open Subtitles أتعلمين أن والدهُ كان يوقظه في منتصف الّليل, لكي يعزف لزمرتهِ من السكارى؟
    Um rapaz que teve azar porque a mãe morreu e o pai dele abandonou-o. Open Subtitles طفل كانَ غيرَ محظوظٍ كفاية لكي تتوفى والدتهُ ويتخلى عنهُ والدهُ
    o pai dele morreu quando tinha 3 anos. Open Subtitles توفي والدهُ عندما كان في الثالثة من العمر
    o pai era um americano que abandonou a mãe dele. Open Subtitles والدهُ كان أمريكي والذي قام بالتخلّي عن والدته.
    O Andrzej estava tão comprometido com o uniforme como o pai com a universidade. Open Subtitles لقد أراد أندري أن يقوم بواجبه إتجاه زيه كما فعل والدهُ -في الجامعة
    Ele nunca conheceu O seu pai. Open Subtitles لم يعرف والدهُ إطلاقاً
    Se Auda seguiu O seu pai, é porque não tinha escolha. Open Subtitles إذا زحف (عودة) مع والدهُ هذا لأنّهُ ليس له خيارٌ آخر
    Porque hoje, o melhor para o Jake... é eu ser só O seu pai. Open Subtitles (لأن اليوم ،، أفضل شئٍ لـ(جايك هوَ أن أكونَ والدهُ فقط
    O seu pai era chefe de segurança da família da Aileen, na Arábia Saudita. Open Subtitles والدهُ كان رئيس الأمن لـ عائلة (آلين) في (السعوديّة).
    Sim, mas O seu pai está morto, e encontrar Shelburne não vai mudar isso. Open Subtitles اجل ،، لكنَ والدهُ ميت وإيجاد (شيلبورن) لن يغير ذلك
    O seu pai foi raptado. Open Subtitles تعرّضَ والدهُ للإختطاف، وأعتقد أنَّ (آستر كوربس) خلفّ ذلك.
    O parvo do pai dele foi transferido para a parva da África para operar bebés parvos. Open Subtitles والدهُ المُغفل إنتقل إلى أفريقيا المُغفلة ليجري عمليات جراحية لأطفال مُغفلين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more