"والدي لقد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • meu pai
        
    O meu pai, também era um crente, mas no que realmente se destacou foi na manutenção da igreja. Open Subtitles والدي لقد كانَ مؤمناً ايضاً ، لكن ما كانَ متفوقاً فيهِ هوَ المحافظة على صيانة الكنيسة
    Tio chamo-o assim porque ele passou por meu pai. Open Subtitles عمي .بعد وفاة والدي لقد كان بمثابة أبي
    Como o meu pai explicou, o objecto foi encontrado intacto. Open Subtitles و كما أوضح والدي لقد تم اكتشاف هذا الشئء دون عائق
    Deve saber que o meu pai me contou deles e não quero constrangimentos. Open Subtitles عليَ التحدث إليها رما تعرف والدي لقد اخبرتني انهم كانوا يتواعدون ولا اريد ان يكون الأمر غريباً
    Eu finalmente li a carta do meu pai, que foi como o meu ensaio que fiz para ti. Open Subtitles في نهاية المطاف قرأت رسالة والدي لقد بدت كالمقال الأخير الذي قمت بإعداده لك
    Fez todos acreditarem que eu tinha envenenado o meu pai, mas foi ela. Open Subtitles وجعلت الجميع يصدق أني سممت والدي لقد كانت هي من فعل
    Eu nunca desobedeceria ao meu pai. Open Subtitles انا لم اقل هذا لـ والدي لقد كنت احترمه كثيراً
    Porque o meu pai está morto, ou porque o teu pai o alvejou? Open Subtitles لماذا؟ بسبب والدي لقد مات؟ أو بسبب أن والدك الذي أطلق النار عليه؟
    Pode ser do fato do meu pai. Ele morreu nele. Open Subtitles ربما تكون بدلة والدي لقد مات وهو يرتديها
    A cidade não perdeu o meu pai. Matei-o para protegê-la. Open Subtitles البلدة لم تفقد والدي لقد قتلته لكي أحميها
    O meu pai e a minha mãe, tornaram-se fundamentalistas. Open Subtitles أقصد , والدي لقد أعتنقوا مذهب العصمة
    O meu pai repreendeu-me, foi lá para baixo, e, pá... Open Subtitles ...أجل, والدي لقد وبخني بطريقة قاسية ...ثم نزل من الدرج, و يا رجل
    Adorava o meu pai. Open Subtitles لقد أحببتُ والدي . لقد أحببته فعلاً
    Ele adorava o meu pai. Sacrificou-se pelo meu filho. Open Subtitles لقد أحب والدي لقد ضحى بنفسه من أجل ابني
    O meu pai, não parava em casa, sobretudo após a morte da minha mãe. Open Subtitles والدي لقد كانَ دائماً يأتي ويذهب
    O meu pai apanhou-te em flagrante, a construir uma bomba caseira com fertilizante e gasolina. Open Subtitles والدي لقد أمسك بك وأنت تحاول صنع قنبلة
    Podemos visitar o meu pai. Ele ligou. Open Subtitles ربما نتمكن من زيارة والدي , لقد اتصل
    O meu pai apareceu cá de repente. Open Subtitles إنه والدي لقد ظهر فجأة م نالعدم
    Mas ela matou o meu pai, ela matou o grande Borias! Open Subtitles لكنها قتلت والدي (لقد قتلت العظيم (بورياس
    O meu pai tem feito mal à minha mãe. Open Subtitles والدي لقد كان يؤذي والدتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more