Depois do funeral do seu pai, disseram que ele foi para casa e caiu morto. | Open Subtitles | بعد جنازة والدُكِ, يقولون بأنه ذهب إلى البيت وسقط ميتاً. |
O seu pai teve de reforçar a cerca para manter as vacas lá dentro. | Open Subtitles | كان على والدُكِ أن يعزز السياج فقط ليجعل البقر في الداخل |
Bem, o seu pai é um bom homem, Miss Penny. | Open Subtitles | نعم, حسناً, والدُكِ رجلٌ صالح آنسة (بيني) |
O teu pai não vai sair da cirurgia, pelos menos na próxima hora. | Open Subtitles | لن يخرجَ والدُكِ من الجراحة قبلَ ساعةٍ أخرى على الأقل |
Tinha esperança de que O teu pai pudesse ajudá-lo a esclarecer alguns aspetos sobre ele próprio. | Open Subtitles | كنتُ آملُ أنّهُ ربّما والدُكِ يساعدهُ في معرفة نفسهِ جيّدًا |
E tenho de dizer que acho que O teu pai também ficaria, se o deixasses. | Open Subtitles | ويجبُ أن أقول, بأن والدُكِ سيكون بخير إذا تركته |
O problema do teu pai é a falta de imaginação. | Open Subtitles | مشكلة والدُكِ ، أنه يعوز بمُخيِّلتة. |
E, já agora, é um bocado cliché meteres-te com um tipo igual ao teu pai. | Open Subtitles | و بالمناسبة ، إنه أمر مبتذل قليلا أن تختاري شخصا يبدو مثل والدُكِ. |
Por favor não fique ofendida, Miss Chenery, mas o seu pai quase nunca ganhou os nossos lançamentos de moeda. | Open Subtitles | رجاءً لا تأخذي الأمر كإهانة آنسة (تشنري) ولكن والدُكِ لم يربح تقريباً من رمية العملة |
Não sei sobre as maneiras de Deus, senhora, mas... eu sei que o seu pai e o senhor Touro se levantavam um ao outro. | Open Subtitles | لا أعلم عن المقدّر سيدتي ولكن أعلم بأن والدُكِ والسيد (بول) كانا يساندان بعضهما البعض |
O seu pai deu esse nome. - Sim. | Open Subtitles | . والدُكِ سماكِ بهذا الأسم |
O seu pai disse-me que está no Japão. | Open Subtitles | والدُكِ يخبرني انك في اليابان... . . |
O seu pai? | Open Subtitles | والدُكِ ؟ |
O teu pai passou por uma longa cirurgia, portanto, vai ficar a dormir um tempo para poder sarar. | Open Subtitles | حسناً , لقد أجرى والدُكِ عمليّة طويلة لذلك سينام لفترة , حتى يتمكّن من الشفاء |
Quando eu deixei O teu pai, foi como se pudesse finalmente respirar. | Open Subtitles | في اللحظة التي تركتُ فيها والدُكِ كانت و كأنّها أول لحظة أستطيع التنفس فيها أخيراً. |
Porque não nos disse O teu pai que estavas na casa? | Open Subtitles | لماذا لم يخبرنا والدُكِ بأنكِ في البيت؟ |
Quando te contratei, anotei que tinhas trabalhado para O teu pai em Kingston. | Open Subtitles | عندما إستأجرتُكِ وجدتُ ملاحظة بأنكِ عملتِ لصالح والدُكِ في "كنغستون" |
O teu pai é um fugitivo. Um homem procurado. | Open Subtitles | والدُكِ رجل مطارد وهو شخصٌ مطلوب |
É importante, para mim, que O teu pai me respeite. | Open Subtitles | .إنهُ مهمٌ لي أن يحترمني والدُكِ |
Deixa-me acompanhar o cretino do teu pai. | Open Subtitles | دعيني أقفُ مع والدُكِ الأحمق |
Rachel, quanto ao teu pai, eu e ele nem sempre concordamos. | Open Subtitles | ،و(ريتشل)بقدرِ ما يصل إليه والدُكِ ،هو وأنا لا نتفق دائمًا |