Claro, todos tivemos... Por um pouco de leite e milho. | Open Subtitles | أجل جميعنا اضطررنا في سبيل بعض الحليب والذرة. |
Os soldados Confederados em Farmville tinham tanta fome, que catavam sementes e milho de excremento de cavalo. | Open Subtitles | -حتى أنهم بحثوا عن البذور والذرة من براز الخيل |
Foram todas pra roça de algodão e milho | Open Subtitles | # رحل الجميع في القطن والذرة # |
E há frango frito, batatas doces, pão de milho e bolo de maçã. | Open Subtitles | لدينا دجاج مقلّي، البطاطا الطازجة، الخبز والذرة والتفاح |
Mas eu fui o escolhido pelo Grande espirito para ensinar aos jovens "Bravos" os modos do antilope, ano do milho, ao qual chamamos milho, e os papose... | Open Subtitles | ولكن الروح الكبيرة اختارتني أنا لتعليم هؤلاء الشجعان طرق الغزال والذرة التي نسميها نحن درة |
Durante cinco anos observei-te a arranjar dentes, a pôr coroas, em troca de tamales e milho. | Open Subtitles | لمدة خمس سنوات كنت اشاهدك تضع الحشوات والتيجان مقابل فطائر الـ (تاماليز) والذرة |
Plantou-se abóbora e milho. | Open Subtitles | زُرع القرع والذرة |
Sim e milho. | Open Subtitles | أجل والذرة |
Todas as calorias da comida rápida, são as que vêm das colheitas, do trigo, do milho e do rebento de soja. | Open Subtitles | كل هذه الوجبات والسعرات الحرارية نوعية السياسات الزارعية هنا من القمح والذرة |
milho e feijões... | Open Subtitles | -تفضّلي . -مَن يريد الفاصولياء والذرة خاصّتي؟ |
Na noite seguinte, ele veio, eu coloquei seu prato favorito na mesa... presunto e batatas doce creme de milho e restos de quiabo com tomates. | Open Subtitles | الليلة التالية عندما قدم الى المنزل ، أعددت عشاءه المفضل ووضعته على المائدة. لحم الخنزير ، البطاطا الحلوة ، والذرة بالكريمة وبقايا البامية مع الطماطم. |
Ele fez uns fritos de milho e maçã para acompanhar a entrada desta noite. | Open Subtitles | صنع فطيرة بالتفاح والذرة لذيذة ليدخل بها كطبق رئيسي الليلة... |
Tem aveia, milho e trigo | Open Subtitles | #إنها بالشوفان والذرة والدقيق# |