Ele quer dizer que ele brincava com armas e balas quando era criança. | Open Subtitles | انه يقصد انه كان يلعب بالمسدسات والرصاصات منذ ان كان طفلاً |
Este tipo não sabe que explosões de carro e balas não me magoam. | Open Subtitles | لا يعرف أن الانفجارات والرصاصات لا تؤذيني |
Não. Pareces-me mais um tolo solitário que só pensa em espingardas e balas. | Open Subtitles | كلّا، وإنما تبدو كأحمق وحيد حياته تتمحور حول البنادق والرصاصات |
Todos as cápsulas e balas foram recolhidas. | Open Subtitles | أحصِيَت كلّ الأغطية والرصاصات |
As vossas armas podem ser mais sofisticadas do que as flechas e as balas da minha altura, | Open Subtitles | لعلّ أسلحتك أكثر تعقيدًا من الأسهم والرصاصات التي وُجدت في زماني |
Detém as garras, dentes e balas. | Open Subtitles | ضد المخالب,الانياب,والرصاصات |
O revólver e as balas tinham as impressões digitais do réu. | Open Subtitles | وجدت بصمات أصابعه على المسدس والرصاصات |
A polícia vasculhou o rio durante três dias, mas nada foi encontrado assim, nenhuma comparação pôde ser feita entre sua arma e as balas retiradas dos corpos ensangüentados das vítimas. | Open Subtitles | الشرطة بحثت فى ذلك النهر لثلاثة أيام ولم تجد أى مسدس.. لذلك لا يمكن المقارنة... بين مسدسك والرصاصات... |
e as balas estão de volta às provas? | Open Subtitles | والرصاصات ظهرت في الدليل؟ |