"والسمك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • e peixe
        
    • e peixes
        
    • peixe e
        
    • os peixes
        
    • E o peixe
        
    - Calma, só me cheira a alho e peixe. Open Subtitles إسترخ، كُلّ ما أَشتمُّه الأن هو الثوم والسمك.
    Há muita fruta e peixe de sobra. Open Subtitles هناك العديد من الفواكه والسمك هنا و هناك
    É como quando Jesus alimentou aquela gente toda com pão e peixe. Open Subtitles مثل المسيح عندما يطعم جميع الناس بالخبز والسمك
    Arroz com ervilhas com banana ao lado, e peixes trazidos da baía. Open Subtitles البازيلاء والأرز مع لسان الحمل والسمك الذي كنت أصطاده من الخليج
    Degradado pelos caranguejos e peixes. Open Subtitles متدهورة بشدّة جراء سراطين البحر والسمك أسبوعين إلى ثلاثة أسابيع؟
    Na cozinha tens que servir e limpar, comprar peixe e carne quando a jovem patroa não quiser. Open Subtitles في المطبخ تساعدين وتنظفين وتشترين اللحم والسمك عندما تكون السيدة الصغيرة غير راغبة
    As abelhas juntam-se em enxames e os peixes juntam-se em cardumes. TED كما تعلمون ، النحل يأتي في شكل أسراب والسمك يأتي في شكل أفواج.
    Os legumes e o molho iam à frente E o peixe estava no banco de trás. Open Subtitles ،الخضار والصلصة في المقدمة والسمك في المقعد الخلفي
    Quem é que quer ir a uma festa cara com vestidos de noite e peixe cru, onde a Mandi fala da pessoa espectacular que é? Open Subtitles وبوجود الكوكتيل والسمك النيئ عندما ماندي تتكلم عن مقدار جمالها
    Yung, Keung e Kit pedem sempre a sopa do dia, com arroz e peixe salgado com legumes. Open Subtitles يطلبون دوماً حساء اليوم مع الأرز. والسمك المملح مع خضراوات ليتناولوه هنا
    - Venha depois do expediente. Sirvo-lhe cerveja gelada e peixe frito. Open Subtitles أقبل، بعد انتهاء فترة دوامك سأقدّم لك البيرة الباردة والسمك المقلي
    Em vez disso, começam a consumir mais carnes brancas como frango, peru e peixe. Open Subtitles وبدلاً من ذلك، بدأوا يتناولون مزيدًا من اللحوم البيضاء، مثل الدجاج، الديك الرومي والسمك.
    Muitas fibras de vegetais, frango e peixe em vez de carnes vermelhas, cereais integrais e frutos secos como avelãs e amêndoas, tudo isso parece ser benéfico. TED الكثير من ألياف الخضروات، الدجاج والسمك بدلاً من اللحم الأحمر، القمح الكامل والمكسرات كالجوز واللوز كل ذلك يبدو نافعاً.
    Os miúdos só comem arroz e peixe. Open Subtitles الأرز والسمك ، والسمك والأرز
    Eu quero frango e peixe. Open Subtitles سآخذ الدجاجة والسمك
    E quando a Princesa adormeceu, o Rei, a Rainha, os seus servos... e também todos os cães, pássaros, e peixes do jardim. Open Subtitles وهكذا نامت الأميرة، والملك، والملكة، والخدم ،بالإضافة إلى كل الكلاب، والطيور والسمك في الحديقة
    Quer dizer, entendo de frangos e peixes... pode ser algo que o teu gato talvez mate. Open Subtitles أعني أنني أعلم بشأن نكهة الدجاج والسمك لأن تلك، قد تكون أشياءاً يمكن للقطة أن تقتلها
    Talvez leve alguns pães e peixes mais tarde. Open Subtitles ربما أذهب لإعطاءهم بعض الخبز والسمك لاحقاً
    Já não temos bife, peixe e galinha. Por isso, quer o coelho ou o pato? Open Subtitles إنها قائمة طعام معدلة خصوصاً ليوم عيد الحب ونفذ منّا اللحم والسمك والدجاج ، لذا أرنب أو بطة؟
    Quero o cheeseburger duplo, mas vou pela via saudável e pedir o peixe e batatas fritas. Open Subtitles أنا أريد برغر بالجبن مزدوج لكنني سآكل طعاما صحيا وسآخذ رقائق البطاطا والسمك
    Sem hesitar, a pequena Dorothy disse "Sim, papá, e os peixes nadam para trás agitando a cabeça". TED بدون تردد أجابت دورثي الصغيرة "نعم ، يا أبي والسمك يسبح للخلف بهز رأسه."
    Deixa-o ficar rico com as moedas de troca da prisão, os cigarros E o peixe seco. Open Subtitles واجعله غنياً من بيع السجائر والسمك المجفف في فناء السجن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more