As casas novas e a senhora que foi morta do outro lado da cidade. | Open Subtitles | المنازل الجديدة والسيدة التي قتلت في الجهة الآخرى من البلدة |
e a senhora que nos contratou estava de olho no seu sócio. | Open Subtitles | والسيدة التي قامت بأستئجارنا كانت مثيرة جداً لصديقك |
Tá certo, e a senhora que eu tenho seguido? Um, é uma amiga. | Open Subtitles | حسناً والسيدة التي كنت أتبعها ؟ |
A pista histórica era muito tentadora e felizmente, o Presidente da Câmara e a senhora que cuida da pista estavam lá. | Open Subtitles | 'The historic tarmac was very tempting '، ومن حسن الحظ، كان العمدة والسيدة التي تدير المضمار موجودين، |
- O Pitbull - e a senhora que esteve aqui ontem. | Open Subtitles | (بيتبول) والسيدة التي كانت هنا البارحة |