Algumas cenas, personagens, empresas, incidentes, locais e eventos foram ficcionados. | Open Subtitles | لكن بعض المشاهد والشخصيات والأسماء والأعمال والحوادث والمواقع والأحداث قد تم تعديلها بشكل خيالي لأغراض درامية |
Algumas cenas, personagens, empresas, incidentes, locais e eventos foram ficcionados. | Open Subtitles | لكن بعض المشاهد والشخصيات والأسماء والأعمال والحوادث والمواقع والأحداث قد تم تعديلها بشكل خيالي لأغراض درامية |
Algumas cenas, personagens, empresas, incidentes, locais e eventos foram ficcionados. | Open Subtitles | لكن بعض المشاهد والشخصيات والأسماء والأعمال والحوادث والمواقع والأحداث قد تم تعديلها بشكل خيالي لأغراض درامية |
Os leitores ficam encantados ao descobrir como a complexa imagética, as personagens caprichosas e as estranhas coincidências se encaixam. | TED | يبتهج القُراء باكتشاف كيف للصورة الآخذة للعقل، والشخصيات غريبة الأطوار، والمصادفات المرعبة أن تتلاءم معًا. |
Mas em meados dos anos 90 ficámos para trás no design das criaturas e das personagens que era aquilo para que tínhamos fundado a empresa. | TED | ولكننا تخلفنا عن هذا التقدم في منتصف التسعينات أي في تصميم المخلوقات والشخصيات والتي كانت في الأصل سبب تأسيس الشركة |
Assim faremos. Tenho uma lista dos VIP's e dignitários na audiência. | Open Subtitles | لدي قائمة من كبار الرجال والشخصيات في الحضور |
Algumas cenas, personagens, empresas, incidentes, locais e eventos foram ficcionados. | Open Subtitles | لكن بعض المشاهد والشخصيات والأسماء والأعمال والحوادث والمواقع والأحداث قد تم تعديلها بشكل خيالي لأغراض درامية |
Algumas cenas, personagens, empresas, incidentes, locais e eventos foram ficcionados. | Open Subtitles | لكن بعض المشاهد والشخصيات والأسماء والأعمال والحوادث والمواقع والمناسبات قد تم تعديلها بشكل خيالي لأغراض درامية |
Algumas cenas, personagens, empresas, incidentes, locais e eventos foram ficcionados. | Open Subtitles | لكن بعض المشاهد والشخصيات والأسماء والشركات والحوادث والمواقع والأحداث كانت من وحي الخيال لأسباب درامية |
Algumas cenas, personagens, empresas, incidentes, locais e eventos foram ficcionados. | Open Subtitles | لكن بعض المشاهد والشخصيات ، والأسماء والأعمال والأحداث و المواقع والمناسبات قد تم تعديلها لأغراض درامية |
Algumas cenas, personagens, empresas, incidentes, locais e eventos foram ficcionados. | Open Subtitles | لكن بعض المشاهد والشخصيات والأسماء والأعمال والحوادث والمواقع والأحداث قد تم تعديلها بشكل خيالي لأغراض درامية |
Os seus enredos e personagens são uma merda, e ela parece ter tanto prazer tirar de cena a alegria que até meninas da minha idade ficam pedantes como o Dr. Spock. | Open Subtitles | وللعلم القصة والشخصيات سـيئة للغاية وهي من تقوم بجعل كل شـيء مضحك وتجعل من المراهقات بائعات للمتعة |
O castelo é usado como descanso para os membros do parlamento e dignitários. | Open Subtitles | -إن استخدام القصر كموقع للزيارة موقوف على أعضاء البرلمان والشخصيات الإجتماعية |
De ultra-ricos e super-famosos, a líderes mundiais e dignitários importantes. Exactamente, David. | Open Subtitles | المهتمون بالحلبة وغير المهتمون رؤساء العالم والشخصيات المهمة" |