"والطاقة التي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • e energia
        
    Gastamos tanto tempo e energia tentando levar a melhor sobre o outro. Open Subtitles أتعلم ,كل الوقت والطاقة التي إستهلكناها ونحن نحاول أن نتذاكى على بعضنا
    Toda a matéria e energia dos 100 mil milhões de galáxias agora espalhadas pelos milhares de milhões de anos-luz estiveram outrora confinadas a algo do tamanho de um berlinde. Open Subtitles جميع المادة والطاقة التي تؤلف المئة مليار مجرة المنـتـثرة الأن عبر مليارات السنين الضوئية كانت ذات مرة حبيسة
    Depois de todo o tempo e energia que eu gastei no seu treino? Open Subtitles بعد كل الوقت والطاقة التي وضعت في تدريبك؟
    Porque eu não preciso de lembrá-lo do tempo e energia gastos na reprogramação do Joe. Open Subtitles لأنني لست بحاجة لتذكيرك بالوقت والطاقة التي أُنفقت على إعادة برمجة (جو).
    (Risos) A minha mãe agarra em três elementos: um pouco de informação que, neste caso, é partilhada pelo meu pai e pela minha mãe, matéria-prima e energia no mesmo meio, isto é, comida, e após vários meses, produz-me. TED (ضحك) أمي تأخذ ثلاث عناصر: بعضاً من المعلومات التي دارت بينها وبين أبي، في هذه الحالة المواد الخام والطاقة التي هي الطعام وبعد بضعة أشهر، أنجبوني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more