Játenhoafamadehonesto e justo. | Open Subtitles | الأن لدى سمعة . جيدة عن الامانة والعدل فى المعاملات |
Em nome de tudo o que é bom e justo nesta terra, eu te coroo rainha. | Open Subtitles | بإسم كلّ الخير والعدل في هذه الأرض، أتوّجكِ ملكة. |
Usarei as minhas habilidades e a minha nobre alma, para defender o que é certo e justo. | Open Subtitles | سأستخدم مهاراتي و روحي النبيلة للدفاع عن الخير والعدل |
Prometeis exercer clemência e Justiça nos vossos actos e julgamentos? | Open Subtitles | هل تتعهد بممارسة الرحمة والعدل في عملك و أحكامك |
Mas talvez a coisa mais espantosa nos elefantes seja uma capacidade ainda mais importante do que a inteligência: o seu sentido de empatia, altruísmo e Justiça. | TED | لكن ربما يكون الأمر الأكثر روعة بخصوص الفيلة هي تلك القدرة التي تفوق الذكاء: وهي حس التعاطف والإيثار والعدل لديها. |
Não controlávamos a política, a justiça, a educação, a saúde, o bem-estar. | TED | أنك لم تكن مسؤولا عن الشرطة والعدل والتعليم والصحة والرعاية الاجتماعية. |
Política, ele ainda defende a verdade, a justiça, tudo isso? | Open Subtitles | السياسة : أمازال يرفع شعار الصدق والعدل وكل هذه الأمور ؟ |
Não é o que está certo e justo. | Open Subtitles | إنه ليس بشأن الصواب والعدل |
Sob as minhas vistas, indivisível com liberdade e Justiça para todos. | Open Subtitles | بأن اوليها اولى اهتماتي وبأن الحرية والعدل للجميع |
É uma virtude a que aderimos, tal como a honra, lealdade e Justiça. | Open Subtitles | انها فضيلة متمسكين بها مع الشرف والولا والعدل |
Jura fazer valer os pilares gémeos do Tratado da Fundação? Paz pela força e Justiça sem misericórdia? | Open Subtitles | هل تتعهدي بالحفاظ على ركائز المُعاهدة، بالسلام عبر القوة، والعدل بلا رحمة؟ |
Fui incumbido pelo Santo Padre de procurar a justiça no caso. | Open Subtitles | أنا مضطر من قبل الأب المقدس على تحري الحقيقة والعدل في هذه لمسألة |
Requer muita coragem e incentivar ao homem a defender a justiça e a verdade e resistir à tentação força e poder. | Open Subtitles | إنها تتطلب قوة كبيرة وتدفعنا للدفاع عن الحقيقة والعدل ورفض إغراءات |
Por exemplo, vemos que os liberais tendem a apoiar valores como a igualdade, a justiça e o cuidado e a proteção contra danos, mais do que os conservadores. | TED | على سبيل المثال، نجد الليبراليين يميلون لتأييد قيم كالمساواة والعدل والرعاية والحماية من الضرر أكثر مما يفعل المحافظون. |