"والمحققة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • e
        
    Um escritor de sucesso e uma... deslumbrante detective vieram me visitar. Porquê? Open Subtitles الروائي صاحب الكتب الأكثر مبيعاً ، والمحققة الرائعة قد أتيا لزيارتي ، لماذا؟
    Eu e a detective Curtis estávamos a fechar um caso de roubo e parámos para comer qualquer coisa. Open Subtitles أنا والمحققة " كورتيس " كنا نغلق قضية سرقة وتوقفنا لنأكل شيئاً
    O Agente Stark e a Detective Reese. Open Subtitles الضابط روبرت ستارك والمحققة داني ريس -لقد قمت ببحثي
    A polícia tem o Sr. Rayborn e a Detective Seever. Open Subtitles الشرطة وجدت السيد ريبورن والمحققة سيفر
    O Tenente Burns e a Detetive Wells já levaram a prisioneira embora. Open Subtitles الملازم "بيرنز"، والمحققة "ويلز" استلموها بالفعل من السجن
    O resultado mais benéfico é tirar de lá os reféns e a minha detetive com vida e o Luke Cage algemado. Open Subtitles أكثر النتائج فائدة هي إخراج الرهائن والمحققة على قيد الحياة , وتقييد"لوك كيج"بالأصفاد.
    O Sargento Doakes e a detective Morgan. Open Subtitles "الرقيب (دوكس)، والمحققة (مورغان) يمكنك الجلوس"
    Meredith, estes são os detectives Ryan, Esposito e a detective Beckett. Open Subtitles (ميريديث) , أقدم لكِ المحقق (رايان) (اسبوزيتو) والمحققة (باكيت)
    DC. Martin e DC McNally. Queremos falar com a sua filha, Katerina. Open Subtitles المحقق (مارتن) والمحققة (ماكانالي) نرغب بالتحدث مع ابنتكِ (كاترينا)
    e, Detective Hardy, onde é que estava durante este tempo? Já lhe disse. Open Subtitles والمحققة (هادري)، أين كنتِ خلال كل هذه الأحداث؟
    Tu e o detective Greggs foram os autorizados. Open Subtitles أنت والمحققة المِغوارَة (غريغز) فقط
    Diga-nos quem é o novo chefe e a detective Beckett irá garantir que ninguém saberá que foi você que nos contou. Open Subtitles ...أخبرينا من هو الزعيم الجديد والمحققة (باكيت) سوف تتأكد أن لا يعرف أحد أنّكِ أنتِ التي تحدّثي إلينا
    - e temos rezado pela Detective Hester. Open Subtitles والمحققة (هيستر) فى صلواتنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more