"والمرأة التي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • e a mulher que
        
    A loira é a minha ex-mulher e a mulher que está a acariciá-la é uma amiga íntima. Open Subtitles الشقراء زوجتي السابقة والمرأة التي تلمسها صديق مقرب جدا
    Quando ela chegar, posso apresentar-te como minha mulher e a mulher que traz o meu filho? Não? Open Subtitles يا يا، عندما يحصل هنا، هل هو موافق إذا كنت أعرض لكم اثنين كما زوجتي والمرأة التي يمارس طفلي؟
    Hoje é a noite mais orgulhosa da minha vida estar rodeado de amigos, convidados de honra, e a mulher que amo. Open Subtitles ..اللّيلة هي الليلةالأكثرفخراًليفيحياتي. أن محاطاً من قبل الأصدقاء، ضيوف الشرّف، والمرأة التي أحبّ.
    Eu perdi o meu melhor amigo e a mulher que amava. Open Subtitles بطريقة ما فقدت أعز أصدقائي والمرأة التي أحب
    Uma veterana de dez anos do Programa Stargate... e a mulher que praticamente sozinha salvou o mundo do recente ataque alienígena. Open Subtitles والمرأة التي تقريبا ً أنقذت العالم بشكل منفرد من الهجوم الفضائي الأخير
    Gosto de pensar que o diamante e a mulher que o usa no dedo são ambos compostos pela mesma coisa. Open Subtitles أودُ أنّ أعتقد بأن الماس والمرأة التي تضعه في إصبعها كلاهما مكون
    Tu podes ter a mulher que quiseres, e a mulher que escolhes, é a única mulher em todo o arquipélago, que não te quer. Open Subtitles والمرأة التي تختارها هي المرأة الوحيدة في كامل اركابيلغو التي لا تريدك
    e a mulher que o matou ficou em silêncio, enquanto uma delas passou quatro anos na prisão. Open Subtitles والمرأة التي قتلته جلست في صمت بينما أمضت واحدة من الفتيات الأربع، أربع سنوات في السجن
    e a mulher que às vezes o vai buscar também é. Quem é ela? Open Subtitles انتظر ، والمرأة التي تقله دائما من هي
    Conhecem o filme sobre o génio da matemática e a mulher que o ama? Open Subtitles التمثيلة عن مهووس الرياضيات المجنون والمرأة التي تحبّه...
    e a mulher que encontrou o corpo disse que hoje ia haver uma exposição. Open Subtitles والمرأة التي عثرت ...على الجثة قالت أنه كان سيتمّ افتتاح معرض للوحات الليلة
    e a mulher que ela acusa tem ligações políticas. Open Subtitles والمرأة التي تتهمها ذات صلات سياسية.
    e a mulher que mataram era a minha namorada. Open Subtitles ‫والمرأة التي قتلوها ‫كانت صديقتي.
    Preciso de informações sobre a fábrica, os guardas e a mulher que a gere, a Gao. Open Subtitles أحتاج إلى معلومات عن المصنع والحراس والمرأة التي تديره، "غاو".
    e a mulher que continua a tirar-me os meus bebés. Open Subtitles والمرأة التي تستمر في أخذ أطفالي مني
    Não, eu queria conversar com contigo sobre a venda desta casa... e a mulher que desapareceu, Sarah Wayne. Open Subtitles -لا, أردت التحدث عن بائع المنزل, والمرأة التي إختفت (ساره واين )
    O Finn e a mulher que se diz ser minha irmã estão nesta cidade. Open Subtitles (فين) والمرأة التي تزعم نفسها أختي في هذه المدينة.
    e a mulher que amo está a foder o palavra "N" Jim. Open Subtitles والمرأة التي أحبها... أن ورد جيم الوغد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more