Pode sentar-se acolá, para assinar a escritura, e a propriedade é sua. | Open Subtitles | حسناً، فقط وضع نفسك هناك. وقع هذا العقد، والملكية كلها ستكون لك. |
Estava a dizer que o dinheiro do seu patrão está preso nesta propriedade, e a propriedade não vale metade do que valeu em tempos. | Open Subtitles | كنت أقول أن كل أموال زعيمك مقيدة بالملكية والملكية لا تساوي نصف ما كانت ذات يوم |
Precisamos de uma nova abordagem a uma boa segurança na rede que salvaguarde informações sensíveis e a propriedade intelectual que proteja dos ataques cibernéticos a infraestrutura crítica. | TED | سوف نحتاج إلى تطبيق نهج الأمن السيبراني الذي يحمي المعلومات الحساسة والملكية الفكرية والضمانات البنية التحتية الحيوية من الهجمات الإلكترونية. |
Sobre o rei, sobre o Parlamento de ladrões e sobre e a propriedade. | Open Subtitles | بشأن الملك وبرلمان اللصوص والملكية |
Viveu segundo o seu cognome de "Guilherme o Conquistador" através de um enorme registo, conhecido por Domesday Book, que registava a população e a propriedade de cada bocado de terra em Inglaterra. | TED | وقد إستحق لقبه "ويليام القاهر" من خلال مسح ضخم للأراضي عرف بإسم كتاب يوم القيامة، وقد تضمن بيانات السكان والملكية لكل قطعة أرض في إنجلترا. |