Como todos os homens, quando banhados em sangue e vitória. | Open Subtitles | كما يفعل كل الرجال حينما يغتسلون في الدماء والنصر |
A pequena vitória que eu sinto quando passo por eles e não tenho que largar a mão | TED | والنصر الصغير الذي أشعر به عندما أستطيع أن أمر دون الحاجة لتركها. |
Tinha vencido. Mas o preço fora alto e a vitória, vazia. | Open Subtitles | قد انتصرت لكن الثمن كان غاليا والنصر فارغا |
A questão é: quando vitória e derrota, vida e morte,cair no contra-peso, | Open Subtitles | السؤال هو عندما تكون الهزيمة والنصر الحياة والموت في الميزان |
Você já consegui-o, dizem... que tem uma técnica de luta Demónica para derrotá-los, vitória garantida. | Open Subtitles | ولكن هل نقول مرة واحدة لديك شيطان القتال تقنية لإلحاق الهزيمة بهم، والنصر مضمون |
Foi uma vitória do Retaguarda! | Open Subtitles | لقد اتيت من الخلف والنصر للدخول الخلفي |
Só há guerra morte, vitória e conquistas. | Open Subtitles | هناك فقط الحرب.. الموت.. والنصر.. |
E a vitória à muito esperada... está muito perto. | Open Subtitles | والنصر القريب المُرتقب على الأبواب. |
O vento sopra a esperança. A vitória está no ar. | Open Subtitles | الرياح اتت بالآمال والنصر اصبح قريباً |
Foi-me concedido um filho forte, ansioso pela batalha e pela vitória, tanto assim que somos os primeiros desde que Teshub criou a grande tempestade que moldou o nosso mundo a ocupar o poderoso império egípcio. | Open Subtitles | لقد تم وهبي إبن عظيم يتوق للمعركة والنصر لكي نكون الأوائل منذ ان صنع "تيشوب" العاصمة العظيمة |
Por uma batalha bem travada, e uma vitória bem vencida. | Open Subtitles | نخب المعارك التى خضناها، والنصر المحقق |
Nas palavras de Oberst von Scherbach, "Agora que a vitória alemã está perto, | Open Subtitles | - بهدوء! من كلمات (اوبرست فون شيربخ "الان والنصر الالمانى اصبح وشيك |
todos os problemas sumirão a vitória será sua. | Open Subtitles | والنصر سيكون حليفك |
A vitória parecia certa para o governador Thomas E Dewey | Open Subtitles | والنصر قد بدى أكيدا للحاكم (ثوماس.إى.ديوى).. |
Nada mais esperávamos senão regressar a Atlantis e fazer um brinde ao lar e à vitória. | Open Subtitles | لا نتوق إلا إلى العودة إلى "(أطلانطيس)" لنشرب نخب الوطن والنصر |
São todos nobres romanos, querem compensar a coragem e a vitória na arena com a oferenda de liberdade. | Open Subtitles | أنتم يا نبلاء (الرومان) جميعا أنتم الذين تمنيتم بمُكافئة الشجاعة، والنصر في الساحة... بهبة الحرية العظيمة |
E a grande vitória? | Open Subtitles | والنصر العظيم؟ |
O que quer que tenha acontecido naquela zona pôs a equipa de Togokhan onde começou, mas, agora, só um obstáculo separa Snake Oiler da vitória... | Open Subtitles | أياً يكن ما حدث في ذلك الممر فقد أعاد (توغوكان) إلى مركزهم السابق... لكن الآن، حاجز واحد فقط بين ... "الأفعى الدهنية" والنصر. |