| Mace, vai para o Convés de Voo, vê se consegues que voe. | Open Subtitles | مايس توجه إلى حجرة القيادة وانظر إذا كان بإمكانك جعلها تطير |
| Frank, vai rio acima e vê se eles atravessaram atrás de nós. | Open Subtitles | فرانك" خذ مطيه الى اعلى النهر" وانظر إذا كانو عبروا بإتجاهنا |
| vê se alguma delas mora perto desta loja. | Open Subtitles | ضعهم في الكمبيوتر وانظر إذا كان أي منهم يعيش قرب هذا المتجر |
| vê se posso ir ao cocktail a um ao jantar ao outro. Obrigado, amigo. | Open Subtitles | وانظر إذا استطعت أن تجعل حفلة الكوكتيل فى مرة والعشاء فى مرة أخرى، حسناً؟ |
| Trepa até lá acima. vê se conseguimos sair por ali. | Open Subtitles | اصعد هناك , وانظر إذا كان بإمكاننا الذهاب من ذلك الطريق |
| Por que não os toca e vê se alguma magia acontece? | Open Subtitles | لما لا تلمسهم كلهم فقط؟ وانظر إذا حدثَ سحر؟ |
| Vai aos estábulos, faz algumas perguntas e vê se alguma empregada da caixa armada aos cucos, andou a espalhar notas de 20 dólares com lábios marcados. | Open Subtitles | اذهب إلى الاسطبلات وتفقد جيدا ... وانظر إذا كان هناك أي كاشيره ترمي العشرينات وعليهم شفاه كبيره |
| Vai ao escritório, vê se ele escondeu o Turk lá. | Open Subtitles | تفقد المكتب وانظر إذا كان قد أخفى (الترك) هناك |
| vê se eles sabem alguma coisa. | Open Subtitles | وانظر إذا كانوا يعرفون شيء أم لا. |
| - vê se ele conhece a área. - Percebido. | Open Subtitles | وانظر إذا كانَ يعرف المنطقة - تلقيتُ ذلك - |
| Vai lá fora e vê se ele lá está. | Open Subtitles | اخرج وانظر إذا كان هناك |
| Liga ao Trammel, vê se ele consegue arranjar uma morada da Mãe Yates. | Open Subtitles | هاتف (تريميل)، وانظر إذا بمقدوره تتبع عنوان لأُم (ييتس) |