Ironicamente, o corte da energia fez o vírus começar a trabalhar. | Open Subtitles | من السخرية ، عندما تم فصل الطاقة وضع الفيروس وبدء العمل |
Ironicamente, o corte da energia fez o vírus começar a trabalhar. | Open Subtitles | من السخرية ، عندما تم فصل الطاقة وضع الفيروس وبدء العمل |
Através de apoios generosos e parcerias científicas com a Google.org e a Skoll Foundation, conseguimos dar início à Iniciativa Global de Previsão Viral e começar a trabalhar em quatro locais diferentes em África e na Ásia. | TED | من خلال الدعم السخي والشراكة العلمية مع Google.org وSkoll Foundation، أصبحنا قادرين على بدء (المبادرة العالمية للتنبؤ الفيروسي) وبدء العمل في أربعة مواقع مختلفة في أفريقيا وآسيا. |