Consta que ele ficou naquele carro e chorou durante... seis horas? | Open Subtitles | تقول الأسطورة إنه بقي في تلك السيارة وبكى 6 ساعات؟ |
Abraçou o puto, e chorou como uma criança. A sério. | Open Subtitles | مع ذلك,إحتضن الولد وبكى كالطفل,إنها الحقيقة |
Tentámos fazê-lo desistir, mas ele chorou e chorou, então pensámos em trazê-lo aqui. | Open Subtitles | نحن حاولنا تعديل رأيه لكنه بكى وبكى لذا فكرنا ان ناتي به الى هنا |
E o ferro e todos os outros metais choraram. | Open Subtitles | وبكى الحديد وكل المعادن |
Será que alguém que conseguiu fugir o amava e chorou por ele? | Open Subtitles | أتساءل عما إذا كان أي شخص هرب أحبه وبكى عنه. |
Ouve-me bem. Ele foi a tribunal e chorou como um menino perdido. | Open Subtitles | لقد وقف في المحكمة وبكى مثل طفلاً ضائع. |
Ontem ele leu-nos um livro e chorou. Nunca escondeu as lágrimas. | Open Subtitles | بالأمس، قرأ علينا "شبكة (شارلوت)" وبكى عند النهاية |
Ele suplicou e chorou, e toda a gente se riu. | Open Subtitles | وقد توسّل وبكى وضحك الجميع |
Ele foi para o quarto e chorou como um bebé. | Open Subtitles | ذهب للأعلى وبكى كطفل |
Ele chorou e chorou. | Open Subtitles | لقد صرخ وبكى |
As pessoas choraram. | Open Subtitles | وبكى الناس |