"وبيضاء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • e branco
        
    • e brancas
        
    • branco e
        
    • e branca
        
    • e brancos
        
    É a preto e branco. Não há rosa. Open Subtitles إنها صورة سوداء وبيضاء ، ليس هناك لون وردي
    Foi visto pela última vez a vestir calções, ténis e um casaco cinzento e branco. Open Subtitles يرتدي شورتاً ، وحذاء رياضي وسترة رماديّة وبيضاء
    Mas o meu cão pesa 45 quilos e é castanho e branco. Open Subtitles ولكن كلبتي في حدود الـ100 باوند، بنية وبيضاء
    As montanhas eram altas e brancas como carneiros selvagens sempre a brigar e o barulho não nos deixava dormir à noite. Open Subtitles الجبال كانت طويلة وبيضاء مثل الأكباش البرية , تتحارب دائما لذا لا تستطيع تنام من ضجيج قتالهم
    Fichas vermelhas, azuis e brancas Mas nós decidimos quais Open Subtitles الرقائق , حمراء , زرقاء , وبيضاء لكن نحن من يقرر,
    Diz-lhes que ele leva um saco ao ombro branco e azul. Open Subtitles أخبرهم بإنه وضع حقيبة زرقاء وبيضاء حول كتفه.
    É um miúdo pateta com uma camisa vermelha e branca às riscas. Open Subtitles انه مثل ... طفل أبله مع حمراء وبيضاء قميص مقلم.
    Olha, tão direitinhos e brancos! Open Subtitles انظري كم هي معتدلة وبيضاء
    Quando via a vida a preto e branco. Open Subtitles عندما كنت أرى الحياة حينها سوداء وبيضاء
    Vou tirar as fotos a preto e branco. As fotos artísticas. Open Subtitles سألتقط صوراً سوداء وبيضاء فن التصوير
    E de um carro cor de rosa e branco... Open Subtitles من عربة وردية وبيضاء
    Vai mandar um preto e branco para nos vir buscar. Open Subtitles سيرسل لنا "سوداء وبيضاء" كي تقلّنا
    Vê-se aqui destacada a vermelho e branco. Open Subtitles يمثل هنا رقعة حمراء وبيضاء
    - Preto e branco? Open Subtitles -سوداء وبيضاء"؟"
    Castanho e branco. Open Subtitles بنية وبيضاء.
    Tipo preto e branco... Open Subtitles سوداء وبيضاء
    - Cinzento e branco. Open Subtitles -رمادية وبيضاء .
    E ele disse, eu tenho 10 anos e então aí ele falou das listas pretas e brancas... Open Subtitles أنا بعمر عشر سنوات وبعد ذلك قال أن لديه أشرطة سوداء وبيضاء
    Mais duas viaturas pretas e brancas na corrida. Open Subtitles لدينا اثنين سوداء مطاردة وبيضاء تطاردها
    Lembro-me de ter ido a uma pré-primária e as crianças estavam sentadas em cadeiras vermelhas e brancas que diziam "Coca-Cola". Open Subtitles أتذكر اني ذهبت إلى حضانة مرة والأطفال جالسون على كراسي كراسي صغيرة،حمراء وبيضاء (مكتوب عليها (كوكاكولا
    O ovo da serpente é branco e puro, o do pássaro é manchado e sujo. Open Subtitles كان ذات مرة يوجد أفعى لديها بيضة نقية وبيضاء بينما بيض الطير مبقع وقذر
    A câmara filmou a matrícula de uma carrinha verde e branca. Open Subtitles ) التقطت آلة التصوير لوحة السيّارة لشاحنة صغيرة خضراء وبيضاء تعود لـ(ألفارو)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more