Fazer-te famoso nos Estados Unidos da América. | Open Subtitles | وتجعلك مشهورا فى الولايات المتحدة الأمريكية |
Fazer-te famoso nos Estados Unidos da América. | Open Subtitles | وتجعلك مشهورا فى الولايات المتحدة الأمريكية |
Ou talvez eu tenha escrito isto para ficares aqui o tempo suficiente até uma mulher entrar, assustar-te e Fazer-te esconder no cubículo. | Open Subtitles | أو ربما انا كتبت هذا لأعطلك بما يكفي حتى تدخل عليك سيدة وتجعلك تفزع وتختبئ في الحجيرة |
É o melhor presente que uma mãe podia ter, e faz-te parecer tão perigoso. | Open Subtitles | هذه أفضل هدية قد تُهدى لأم وتجعلك تبدو شديد الخطورة |
Tem imensa cafeína e açúcar, e faz-te ficar em êxtase. | Open Subtitles | انها مليئة بالكافيين والسكر وتجعلك تشعرين بالجنون |
Ela entra na tua cabeça e faz-te sentir mal por ela. | Open Subtitles | هي تدخل برأسك وتجعلك تحس بالأسى عليها |
Vou pensar em formas de destacar os seus olhos e fazê-la ficar mesmo bonita. | Open Subtitles | أنا أعتقد ستعمل عن طرق حول كيفية جعل عينيك حقا البوب وتجعلك حقا لطيف. |
Antes de dar uma resposta final, o que está em jogo pode refrescar a sua memória e fazê-la relembrar-se da situação de forma diferente em relação à primeira vez que falou com o Robert. | Open Subtitles | قبل أنْ تلزمي نفسك بجواب، قد تخض المخاطر ذاكرتك وتجعلك تتذكّرين الوضع بشكل مختلف بخـلاف الطريقة التي تحدّثتين بها مع روبرت أوّل مرّة. |
Um dia, uma mulher vai Fazer-te esquecer essas boas maneiras e fará com que faças algo impulsivo. | Open Subtitles | في يوم ما ، ستجعلكِ إمرأة ما ان تنسى كل هذه الأخلاقيات وتجعلك تقوم بشيء متهور |