"وتخبريهم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • e dizer-lhes
        
    Tens que falar com os Dois, as Seis e as Oitos e dizer-lhes que foram demasiado longe. Open Subtitles يجب أن تتحدثى للنماذج رقم إثنين وستة وثمانية وتخبريهم أنهم قد تعدوا حدودهم للغاية
    Não podes dar o meu número às mulheres do teu grupo da Igreja e dizer-lhes que eu as ajudo. Open Subtitles لا تستطيعى ان تستمرى في اعطاء رقمى للنساء في مجموعتك بالكنيسة وتخبريهم اننى ساساعدهم
    Ouve, tens de regressar a casa... e dizer-lhes que precisamos de ajuda, diz-lhes que estou preso. Open Subtitles وتخبريهم اننا نحتاج الى المساعدة اخبريهم انني عالق هنا
    Vais ter com todas as pessoas desta escola e dizer-lhes que tu mentiste. Open Subtitles وعليكِ أن تذهبي لكل شخصٍ بالمدرسة وتخبريهم بأنكِ تكذبين!
    Pode ligar para a companhia aérea e dizer-lhes para deixar as malas em San Francisco? Open Subtitles هلا أتصلتي بالخطوط وتخبريهم عن حقائبي في "سان فرانسيسكو" ؟
    Vais ligar para o FBI e dizer-lhes onde podem encontrar um contentor com Novichock roubado. Open Subtitles ستتصلين بالمباحث الفدرالية وتخبريهم أين يمكنهم أن يجدوا حاوية (نوفتشاك أيجنت) مسروقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more