"وترمي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • atirar
        
    • deitar
        
    Ela não vai ficar violenta e atirar coisas ao ar, pois não? Open Subtitles هي لن تصبح عنيفة وترمي الأشياء من حولها, أليس كذلك؟
    A técnica de interrogação "Quem se chiba primeiro?", originalmente envolvia levar dois prisioneiros vendados de helicóptero e atirar um para fora para fazer o outro falar. Open Subtitles "تقنية إستجواب "من يتكلم أولا تتضمن أخذ سجينين معصوبي العينين إلى مروحية وترمي أحدهم ليتكلم الآخر
    E não simplesmente... desistir e atirar tudo fora, como se não fosse nada. Open Subtitles ... لا يمكنك فقط أن تستسلم وترمي كل ما مضى وكأنه لا شيء
    Era a minha cozinha! Não tinhas o direito de deitar fora a minha banha! Open Subtitles كان ذلك مطبخي لا يحق لك أن تدخله وترمي لي الدهن خاصتي
    Não podes chegar, deitar as facas fora e não fazer a especialidade da casa. Open Subtitles لايمكنكِ أن تأتي للمطعم، وترمي كل السكاكين الخاصة بنا و ترفض جعل المطعم مميزاً...
    Acho que devia trancá-lo e deitar a chave fora. Open Subtitles - ارسله في طريقه؟ - اعتقد انه يجب ان تقفل عليه وترمي المفتاح بعيدا وااااااااو
    Mas, Robin, se queres morar aqui, trabalhar aqui e atirar cadeiras às pessoas aqui, precisas de fazer isso. Open Subtitles ولكن يا (روبن) إذا أردتي أن تعيشي هنا وتعملي هنا وترمي الكراسي على الناس ، فعليك أن تقومي بهذا
    E foi por isso que apaguei todas as filmagens de segurança da Lois a dobrar uma porta de metal com a mão e a atirar um segurança através de um armazém. Open Subtitles لهذا مسحت التسجيلات الأمنية لـ(لويس) وهي تطوي باباً حديداً بيدها وترمي حارساً أمنياً عبر المستودع
    Ou podes só mata-los e atirar os corpos para aqui. Open Subtitles -أو تقتلهم وترمي أجسادهم هنا .
    Que vais fazer? Vais prender-me e deitar fora a chave? Open Subtitles استحبسني وترمي المفاتيح
    Não podes comer a laranja e deitar fora a casca! Open Subtitles لا يمكنك أن تأكل البرتقالة وترمي القشر!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more