Ela não vai ficar violenta e atirar coisas ao ar, pois não? | Open Subtitles | هي لن تصبح عنيفة وترمي الأشياء من حولها, أليس كذلك؟ |
A técnica de interrogação "Quem se chiba primeiro?", originalmente envolvia levar dois prisioneiros vendados de helicóptero e atirar um para fora para fazer o outro falar. | Open Subtitles | "تقنية إستجواب "من يتكلم أولا تتضمن أخذ سجينين معصوبي العينين إلى مروحية وترمي أحدهم ليتكلم الآخر |
E não simplesmente... desistir e atirar tudo fora, como se não fosse nada. | Open Subtitles | ... لا يمكنك فقط أن تستسلم وترمي كل ما مضى وكأنه لا شيء |
Era a minha cozinha! Não tinhas o direito de deitar fora a minha banha! | Open Subtitles | كان ذلك مطبخي لا يحق لك أن تدخله وترمي لي الدهن خاصتي |
Não podes chegar, deitar as facas fora e não fazer a especialidade da casa. | Open Subtitles | لايمكنكِ أن تأتي للمطعم، وترمي كل السكاكين الخاصة بنا و ترفض جعل المطعم مميزاً... |
Acho que devia trancá-lo e deitar a chave fora. | Open Subtitles | - ارسله في طريقه؟ - اعتقد انه يجب ان تقفل عليه وترمي المفتاح بعيدا وااااااااو |
Mas, Robin, se queres morar aqui, trabalhar aqui e atirar cadeiras às pessoas aqui, precisas de fazer isso. | Open Subtitles | ولكن يا (روبن) إذا أردتي أن تعيشي هنا وتعملي هنا وترمي الكراسي على الناس ، فعليك أن تقومي بهذا |
E foi por isso que apaguei todas as filmagens de segurança da Lois a dobrar uma porta de metal com a mão e a atirar um segurança através de um armazém. | Open Subtitles | لهذا مسحت التسجيلات الأمنية لـ(لويس) وهي تطوي باباً حديداً بيدها وترمي حارساً أمنياً عبر المستودع |
Ou podes só mata-los e atirar os corpos para aqui. | Open Subtitles | -أو تقتلهم وترمي أجسادهم هنا . |
Que vais fazer? Vais prender-me e deitar fora a chave? | Open Subtitles | استحبسني وترمي المفاتيح |
Não podes comer a laranja e deitar fora a casca! | Open Subtitles | لا يمكنك أن تأكل البرتقالة وترمي القشر! |