A Lydia desmanchou o meu chapéu, fez um novo e diz que vai usá-lo para ir á igreja. | Open Subtitles | ماما ليديا مزقت قبعتى وتقول أنها سترتديها اليوم فى الكنيسة قولى لها أنها لن تفعل |
A minha mãe está muito perturbada e diz que não vem à cerimónia. | Open Subtitles | أمي غاضبة جداً الآن وتقول أنها لن تحضر المراسم |
Parece que esteve numa luta de bar, e diz que mal pode esperar para ver como está depois de o inchaço desaparecer. | Open Subtitles | تبدو وكأنها كانت في قتال في أحد الحانات وتقول أنها لا تطيق صبراً حتى ترى ما تبدو عليه بعد زوال التورم |
Ela diz que esquecerá tudo. Quanto? | Open Subtitles | وتقول أنها ستنسى كل شيء |
Ela diz que não dorme à quatro dias | Open Subtitles | وتقول أنها لم تنم منذ أربعة أيام... |
Ela diz que precisa de mais um tempinho. | Open Subtitles | "وتقول أنها تحتاج "لوقت أكثر |
Ela alega que nunca fez nenhuma cópia, e diz que só vai explicar o trabalho dela em troca de um acordo. | Open Subtitles | تدعي بعدم إمتلاكها أي نسخ، وتقول أنها لن تشرح عملها إلا في مقابل صفقة ... |