"وتَركَني" - Translation from Arabic to Portuguese

    • e deixa-me
        
    • e deixar-me
        
    • e deixe-me
        
    Exacto, e deixa-me que te diga outra coisa, o Robert Barone não está disponível para uma só noite! Open Subtitles ذلك صحيحُ، وتَركَني أُخبرُك شيء آخر، روبرت Barone لَيسَ متوفر لa نداء غنيمةِ!
    Então cala-te e deixa-me acabar. Open Subtitles . ثمّ أغلقَ Fuck فوق وتَركَني أَنهي، حَسَناً
    Pega no telefone, Ahab, e encontra a tua "baleia" sai daqui e deixa-me fazer o meu trabalho, Ok? Open Subtitles ...رد على هاتفِكَ، وجِدْ حوتَكَ وأخْرجُ من هنا وتَركَني أنجز عملي، حسناً؟
    Agente Moore, com todo o respeito, precisa de se afastar e deixar-me trabalhar. Open Subtitles الوكيل مور، بكُلّ الإحترام المُسْتَحق، تَحتاجُ للتَرَاجُع وتَركَني أعْمَلُ شغلُي.
    Queres chegar às oito horas, ou preferes engolir o orgulho e deixar-me acabar isto em seis? Open Subtitles تُريدُ الهَدَف إلى ثمانية... أَو تُريدُ إبتِلاع فخرِكَ وتَركَني أُوقعُه في ستّة؟
    Sou a Candy, e deixe-me dizer, que é uma honra conhece-lo. Open Subtitles أَنا كاندي، وتَركَني فقط رأي، هو مثل هذا الشرفِ لمُقَابَلَتك.
    Deite a língua e deixe-me ver. Open Subtitles قاومْ لسانَكَ وتَركَني أَنْظرُه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more