"وثانيًا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • E segundo
        
    • em segundo lugar
        
    • E em segundo
        
    E segundo, e mais importante, eu era a estranha deste grupo e sei como isso pode ser assustador. Open Subtitles وثانيًا : أكثر أهمية أنا كنت غريبة عن هذه المجموعة
    Não. Primeiro, já não é a minha empresa, E segundo, estamos a tentar salvar o mundo. Open Subtitles كلّا، أولًا لم تعُد شركتي، وثانيًا نحاول إنقاذ العالم.
    E segundo, eu nem sequer conheço esse tal Boyd. - Nem sequer sei o apelido dele. Open Subtitles وثانيًا ، لا أعرف هذا الفتى "بويد" لا أعرف حتى إسم عائلته
    em segundo lugar, vemos que as terras aráveis estão intensamente utilizadas. TED وثانيًا: إذا نظرت إلى سطح الأرض، ترى أنها مُستغلّة بشكل كبير.
    E em segundo lugar, é bom que eles tenham se encontrado. Open Subtitles وثانيًا بعضهما وجدا أنهما اللطيف من أقصد،
    E segundo, não quero parecer uma louca. Open Subtitles وثانيًا: لا أريد أن أبدو فتاة مجنونة.
    E segundo, porque se o Jesse sabe que o seu primo Wood foi baleado em nossa casa, será o fim de cada um de nós. Open Subtitles وثانيًا : سيكتشف (جيسي) انّ ابن عمّه قُتل في منزلنا وحينها ستكون تلك هي نهاية كل فرد فينا
    E segundo, afinal qual é o seu problema? Open Subtitles وثانيًا ماهي مشكلتك؟
    E segundo, quero encontrar o Walter. Open Subtitles وثانيًا... أريد إيجاد (والتر).
    E em segundo lugar, espero que pensem no facto de não precisarem de parecer de uma certa maneira ou de ter experiência em engenharia ou tecnologia para criar IA, o que vai ser uma força fenomenal para o nosso futuro. TED وثانيًا: أرجو أن تتأملوا فكرة أنكم لستم مطالبين بمظهر معين أو خلفية معينة في الهندسة أو التكنولوجيا لتصميم الذكاء الاصطناعي، الذي سيصبح قوة استثنائية لمستقبلنا.
    E, em segundo lugar, sou uma narcisista em recuperação. TED وثانيًا أنا نرجسية في طور الشفاء
    E em segundo lugar... Open Subtitles وثانيًا...
    Este cometa teve de ser especialmente selecionado, em primeiro lugar, porque temos de conseguir alcançá-lo, E em segundo, não podia estar no sistema solar há muito tempo. TED وقد توجّب اختيار هذا المذنب بشكل خاص، لأنه، أولًا: عليك أن تكون قادرًا على الوصول إليه؛ وثانيًا: ينبغي ألا يكون داخل النظام الشمسي منذ زمن طويل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more