As poupanças para a faculdade da tua filha, a sua confiança e o seu futuro. | Open Subtitles | المال المدخر لدراستك ابنتك الجامعية وثقتها ومستقبلها |
Mary estava a estoirar de auto-estima e a sua confiança era quase insuportável. | Open Subtitles | (ماري) كانت تنتعش بالثقة وثقتها بنفسها بلغت الحد |
E a confiança dela foi quebrada. | Open Subtitles | وثقتها حصلت على كسر. |
As pessoas que eu documentei variam de famílias inimigas no Brasil, a vítimas de genocídio na Bósnia, à primeira mulher que sequestrou um avião e aos mortos-vivos na Índia. | TED | المواضيع التي وثقتها تراوحت ما بين العائلات المتناحرة في البرازيل إلى ضحايا الإبادة الجماعية في البوسنة إلى أول إمرأة قامت بإختطاف طائرة والأموات الأحياء في الهند. |
documentei a minha dificuldade em dominar estes penteados naturais, e também a minha dificuldade em aceitá-los e em achar que eram realmente bonitos. | TED | وثقتها كما كنت أناضل لإتقان تسريحات الشعر الطبيعية هذه، وأيضًا كما كنت أناضل لتقديرهم واعتقادي أن مظهرهم جيد. |
(Risos) documentei como eu, relutantemente, cortara oito a dez centímetros do meu querido cabelo. | TED | (ضحك) وثقتها عندما قصصت على مضض 3 إلى 4 إنشات من شعري العزيز. |