| Estarão equipados e prontos para partir às 11 horas. | Open Subtitles | انهم مستعدون وجاهزون للمغادرة في الساعة 11 |
| Ok, devemos estar peer-to-peer e prontos para olhar pela garganta da RIPLEY abaixo. | Open Subtitles | يجب ان نكون قريبين من بعض وجاهزون للبحث في اسفل ويمين حنجرة ريبلي |
| Estamos com motores ligados e prontos para partir. | Open Subtitles | نحن نشحن الطاقة وجاهزون للذهاب |
| Não a podes levar. Estamos prontos para partir. O que estás a fazer? | Open Subtitles | لا تَستطيعُ إسْتِعْاَرتها ، حزمنا أمتعتنا فوق وجاهزون للذهاب ، ماذا تَفعل ؟ |
| Encontra-o. Quero todos preparados para partir de imediato. Agora. | Open Subtitles | أريد الجميع أن يكونوا في السيارات وجاهزون للمغادرة الآن |
| Estamos armados e preparados para nos defendermos. | Open Subtitles | نحن مسلحون جيداً وجاهزون للدفاع عن انفسنا |
| Certo. Temos assinaturas, carimbos oficiais e estamos prontos para partir. | Open Subtitles | -نحن رسميا وقعنا علي خروجك وجاهزون للذهاب |
| Já tratámos da papelada e estamos prontos para confrontar o Osbourne, como escolheu, Sra. Cox. | Open Subtitles | لقد أصغنا الأوراق وجاهزون لرفع دعوى على (أوزبورن) إذا أردتِ |
| Certifica-te que estamos abastecidos e prontos. | Open Subtitles | تأكد من أننا مزودين بالوقود وجاهزون |
| Olá, estamos todos aqui e prontos para jogar. | Open Subtitles | مرحباً، نحن هنا وجاهزون للعب |
| Mas estamos todos moralizados e prontos! | Open Subtitles | ! لكن الحماس يملؤنا وجاهزون للهجوم |
| Senhor, estamos em posição, preparados para... Fogo! | Open Subtitles | -سيّدي، نحن في الموقع، وجاهزون ... |