"وجدتيها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • encontraste
        
    • encontrou
        
    • Encontraste-a
        
    • Encontrou-a
        
    • Encontraram-na
        
    Alguma coisa sobre a fibra que encontraste na vítima? Open Subtitles اى شىء على الالياف التى وجدتيها على الضحية
    Não o conheço. Onde o encontraste? Open Subtitles . لا اعلم اين وجدتيها لم اسمع بها من قبل ؟
    Devias saber que o plano de casamento que encontraste... é apenas um esboço. Open Subtitles عليك أن تعلم أن خطة عرض الزواج التي وجدتيها مجرد مسودة
    Diga a ela, que você a encontrou, após despachar as minhas coisas. Open Subtitles أخبريها أنكِ وجدتيها بعد أن شَحنَتي أشيائَي
    Então, Encontraste-a num café, no meio da estrada. Open Subtitles اوه,اذا وجدتيها في العشاء ,ليس في وسط الطريق
    Como Encontrou-a tão facilmente em casa quando fez a prisão? Open Subtitles اذاً كيف وجدتيها بسهولة في المنزل عندما ألقيت أخيراً القبض عليها؟
    Sabes o plástico que encontraste na cena do crime? Open Subtitles اتعرفين تلك القطعة من البلاستيك التي وجدتيها في مسرح الجريمة.
    - Onde a encontraste? - Longe do local do acidente, numa ravina. Open Subtitles أين وجدتيها بعيدا عن موقع الحادث ,أسفل الوادى,
    Vasculhei os papéis que encontraste sobre ele, à procura de qualquer coisa que ele pode ter deixado, uma mensagem, uma pista. Open Subtitles بحثت في الأوراق التي وجدتيها عِنده أبحث عن أي شئ قد يكون تركُه لنا رسالة، دليل
    Foi por isso que encontraste o cartucho onde ele estava. Open Subtitles لهذا السبب وجدت ِ غلاف الرصاصة حيث وجدتيها
    Sim, isso é dele, tenho certeza. Onde encontraste esto, Teresa Open Subtitles نعم انها له اين وجدتيها تيريزا؟
    Foi nesta exacta posição que a encontraste? Open Subtitles هل هذا هو الوضع الذي وجدتيها عليه ؟ ؟
    Podes mostrar logo os artigos que encontraste? Open Subtitles -هلاّ عرضتِ عليه المقالات التي وجدتيها ؟
    Coloca as coisas no lugar onde encontraste. Open Subtitles عليكِ أن تدع الأشياء كما وجدتيها
    O Max está a processar os corpos que encontraste. Open Subtitles ماكس يحلل الاشياء التي وجدتيها
    O que poderia causar esses níveis elevados que encontrou? Open Subtitles ما سبب وجود تلكَ النسب العالية التي وجدتيها ؟
    A substância que encontrou é na realidade um meio inerte que contém um parasita microscópico. Open Subtitles المادة التي وجدتيها في الواقع هي وسيلة خاملة تحتوي على طفيليات مجهرية
    Então a torneira ainda corria quando a encontrou. Open Subtitles إذا وجدت الصنبور يجري عندما وجدتيها ؟
    Encontraste-a ou não? Open Subtitles هل وجدتيها ام لا؟
    Encontraste-a! Open Subtitles حسنا لقد وجدتيها
    Encontraste-a? Open Subtitles هل وجدتيها ؟
    Perguntou-me por ela. Pyaari. Encontrou-a? Open Subtitles التى سالتى عنها للتو بيارى هل وجدتيها ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more