"وجدناها في" - Translation from Arabic to Portuguese

    • encontrámos no
        
    • encontramos no
        
    • encontrámos na
        
    • encontramos na
        
    • encontrada no
        
    • encontrámos em
        
    • encontradas no
        
    • descoberto na
        
    • encontrado no
        
    • achamos no
        
    • encontramos em
        
    • encontrámos nas
        
    • encontramos nas
        
    Preciso de falar consigo sobre a rapariga que encontrámos no beco. Open Subtitles أحتاج أن أتكلم معك حول البنت التي وجدناها في الممر
    É o pedaço de papel que encontrámos no táxi. Open Subtitles هذه قطعة الورق التي وجدناها في سيارة الأجرة
    Conferem com as marcas que encontramos no seu quintal. Open Subtitles لقد طابقوا العلامات التي وجدناها في الفناء الخلفي
    As coisas que encontrámos na secretária dele depois foram uma data de imagens a cores de OVNIS. Open Subtitles الاشياء التي وجدناها في مكتبه بعد أن غادر، مجموعة من الصور الملونة من الأجسام الغريبة.
    O material que estava no seu carregador é consistente com o material que nós encontramos na ferida da vítima. Open Subtitles المادة التي كانت على معيد تحميل سلاحك متوافقة مع المادة التي وجدناها في مسلك جرح الضحية
    E a roupa do empregado de mesa encontrada no beco? Open Subtitles إلام توصّلنا حول سترة النادل التي وجدناها في الزقاق؟
    DNA de uma gota de sangue que encontrámos em casa do Simmon. Open Subtitles دي ان ايه من بقعة دم وجدناها في بيت سيمونز
    As drogas encontradas no cofre, tinham a combinação química exacta das encontradas no sistema da vítima. Open Subtitles المخدرات التي وجدناها بالخزنة, كان لها نفس التركيب الكيميائي للمخدرات التي وجدناها في جسد الضحية.
    É o primeiro tipo de escrita que encontrámos...no meu mundo. Open Subtitles النوع الاول من الكتابة التي وجدناها في عالمي
    igualam as do material para consumo de droga que encontrámos no lixo. Open Subtitles من بطاقة عملك ومجموعة أخرى من أدوات المخدرات التي وجدناها في مكب النفايات
    O fragmento reflector que encontrámos no apartamento da Christina Hollis era amarelo. Open Subtitles المادة العاكسة التي وجدناها في شقة " كريستينا " كانت صفراء
    A namorada dele era a vítima feminina que encontrámos no andar em obras. Open Subtitles صديقته هي الفتاة الضحية التي وجدناها في طابق الانشاء
    Com algumas fibras que encontramos no local do crime de Doug Mcclain. Open Subtitles ببعض الخيوط التي وجدناها في " مسرح جريمة " داغ ماكلين
    Porque os objectos roubados que encontramos no armário dele, pertencem à vítima. Open Subtitles لأن الأشياء المسروقة التي وجدناها في دولابه تعود إلى الضحية
    Passei um detector de metais através de toda a porcaria que nós encontramos no fundo do poço. Open Subtitles مررت جهاز كشف المعادن عبر كُلّ القُمامة التي وجدناها في أسفل الحُفـرة
    Fala-nos da substância estranha que encontrámos na ferida da vítima. Open Subtitles أخبرنا عن المادة الغريبة التي وجدناها في مسار جرح الضحية
    Isto é um molde de um sapato de salto alto que encontrámos na cena do crime. Open Subtitles لطبعة حذاء كعب عالي وجدناها في مكان الحادث.
    A pérola que encontramos na vítima não era uma pérola. Open Subtitles اللؤلؤة التي وجدناها في الضحية ليست لؤلؤة
    A alga encontrada no lago corresponde às diatomáceas na medula óssea da vítima. Open Subtitles الآن، الطحالب التي وجدناها في المستنقع، تتطابقت مع طحالب الدياتومات في داخل نُخاع عظم الضحية.
    Tirámos fotografias a peças de roupa que encontrámos em casa do suspeito. Open Subtitles التقطنا صورًا لبعض الملابس التي وجدناها في منزل المشتبه
    Comparamos as suas digitais às encontradas no teatro. Open Subtitles نعم , لقد قمنا بمطابقة بصماتها مع البصمات التي وجدناها في المسرح.
    Se houvesse outro portal que tivesse provocado o pico de energia, pode acontecer um tremor sísmico, como quando o portal foi descoberto na Antártida. Open Subtitles إذا كان هناك بوابة أخرى وتستعمل تدفقات الطاقة قد تكون هناك هزة أرضية مثل البوابة التي وجدناها في القطب الجنوبي
    Este bonito cristal de quartzo foi encontrado no fundo da Dragão de Neve. TED وهذه بلورة كوارتز جميلة كنّا قد وجدناها في كهف تنين الثّلج.
    O corpo que achamos no Novo México não foi o primeiro. Open Subtitles الجثة التي وجدناها في " نيو مكسيكو " لم تكن الأولى
    Achamos que podem participar na reparação cerebral porque as encontramos em maior concentração junto a lesões cerebrais. TED نعتقدُ أنها تشارك في إصلاح الدماغ لأنه وجدناها في تركيز عالٍ قريبة من كدمات الدماغ
    Retirei todos os dentes que encontrámos nas cinzas. Open Subtitles لقد أخذت كل الأسنان التي وجدناها في الرماد
    Hey, isto é muito melhor do que a porcaria que encontramos nas lixeiras. Open Subtitles هذا أفضل بكثير من القذارة التي وجدناها في مكبات النفاية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more