"وجدنا أنه في" - Translation from Arabic to Portuguese

    • descobrimos que
        
    descobrimos que no nosso grupo experimental, mais de 75% das células que injetámos estavam mortas ou a morrer, contra os apenas 25% anteriores. TED وجدنا أنه في المجموعة المعالجة أكثر من 75% من الخلايا السرطانية التي حقناها كانت ميتةً أو تحتضر مقارنة فقط بـ 25%.
    descobrimos que, se déssemos às moscas vários sopros de seguida no tapete de sopros, elas tornavam-se um tanto hiperativas e continuavam a andar às voltas depois de os sopros terem parado, levando algum tempo para se acalmar. TED وقد وجدنا أنه في حالة أثرنا على هذه الذبابات بعدة نفخات سيؤدي بها بشكل أو بآخر لفرط في الحركة وتستمر بالدوران لبعض الوقت حتى بعد توقف النفخات وتستغرق فترة من الوقت لتهدأ
    Há uns anos, quando eu estava a trabalhar no YouTube, estávamos à procura de formas de encorajar mais pessoas a avaliarem os vídeos. Foi interessante porque, quando olhámos para os dados, descobrimos que quase toda a gente estava a usar exclusivamente a avaliação mais alta de cinco estrelas, algumas pessoas estavam a usar só uma estrela, e praticamente ninguém estava a usar duas, três ou quatro estrelas. TED الآن، منذ سنين، حين كنت أعمل باليوتيوب، كنا نبحث عن طرق لتحفيز ناس أكثر على تقييم الفيديوهات، وكان هذا شيقا لأنه حين تفحصنا البيانات، وجدنا أنه في الغالب كان كل شخص يستخدم بصورة حصرية أعلى تقييم خمس نجوم، وحفنة من الناس كانوا يستخدمون أقل تقييم نجمة واحدة، وتقريبًا ولا واحد كان يستخدم نجمتان أو ثلاث أو أربع نجمات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more