Agora há uma equipa inteira de assassinos, E todos com habilidades? | Open Subtitles | والآن يوجد فريق كامل من القتلة وجميعهم لديهم قدرات خارقة |
Não precisava de dizer absolutamente nada. E todos me ouviam. | Open Subtitles | لم أك مضطرا لقول كلمة وجميعهم كانوا يصغون إليّ |
Há cerca de cem destes ingredientes básicos E todos eles são feitos de três partículas mais pequenas: protões, neutrões, eletrões. | TED | هناك حوالي المئات من هذه المكونات الأساسية، وجميعهم مصنوعون من ثلاثة جسيمات أصغر: بروتونات ونيوترونات وإلكترونات. |
todos eles tinham acabado por usar o uniforme dos EUA. Portanto, para mim, a pergunta e a resposta tornaram-se muito fáceis. | TED | وجميعهم يرتدون الزي الرسمي للولايات المتحدة الأمريكية، لذا بالنسبة لي، السؤال والجواب في الحقيقة أصبح أسهل ما يكون. |
E todas aceitaram as luzes da ribalta, mesmo que todos os seus instintos dissessem o contrário. | TED | وجميعهم مشهور جداً، واستطاعوا الوقوف أمام الأضواء رغم أن كل جزء منهم كان يحثهم على العكس. |
70 milhões de espectadores, Senhora. estão todos a assistir. | Open Subtitles | هناك 70 مليون شخص وجميعهم يشاهدون يا سيدتي |
E todos terão quatro décadas de experiência. | TED | وجميعهم سيمتلكون أربعة عقودٍ من الخبرة. |
E todos eles, tal como os profetas — que recebem a mensagem de Deus através do anjo Gabriel — recebem a mensagem deles do alto. | TED | وجميعهم ..وكما الانبياء الذين تلقوا رسالتهم من الله عبر الملاك جبريل .. فقد تلقوا رسائلهم من السماء |
Nunca tivemos tanta gente a ligar-nos, na história da companhia E todos estavam impressionados com a sua habilidade no atendimento. | Open Subtitles | لم نحصل على عدد اتصالات بهذا القدر في تاريخ المؤسسة وجميعهم معجبين بمهاراتك سيكون هناك زيادة بالبريد |
Nunca tivemos tanta gente a ligar-nos, na história da companhia E todos estavam impressionados com a sua habilidade no atendimento. | Open Subtitles | لم نحصل على عدد اتصالات بهذا القدر في تاريخ المؤسسة وجميعهم معجبين بمهاراتك سيكون هناك زيادة بالبريد |
Nenhum conduz uma Ford Explorer E todos têm álibis. | Open Subtitles | لا أحد منهم يقود فورد إكسبلورر، وجميعهم لديه أعذار غياب. |
Não. És uma actriz fantástica E todos vão pensar que estás radiante por lá estares. | Open Subtitles | كلا, أنتِ ممثلّة موهوبة, وجميعهم سيعتقدون أنّك مبتهجة لتواجدك هناك. |
Tenho saído com muitos homens, E todos eles acabavam por se tornar aborrecidos. | Open Subtitles | كنت أواعد العديد من الرجال وجميعهم تبين أنهم مملون جدا ً |
E todos eles querem sentar-se no banco da frente com o papá. | Open Subtitles | وجميعهم يرغبون بالركوب في المقعد الأمامي بجانبي |
Nós arranjamos 40 actores, que lançaram o pandemónio pelo zoo, todos eles gritavam. | Open Subtitles | حصلنا على 40 ممثلاً في الحديقة وجميعهم كانوا يصرخون |
Lá em baixo, nas minas, todos eles ladrões. | Open Subtitles | إنهم تحت الأرض في المناجم وجميعهم يختلسون الذهب |
E então todos eles marcharam obedientemente para os chuveiros. | Open Subtitles | وأن مهاراتهم سوف يتم الاستفاة منها,وجميعهم اخذوا يهدئون ثم يصبحون جميعا مطيعون |
Poucas mães trabalhavam E todas tinham problemas com os maridos. | Open Subtitles | بعض الأمهات عملوا وجميعهم واجهوا مشاكل مع الأشخاص الذين تزوجوهم |
Vamos bater à porta de 23 famílias E todas elas fizeram mal a um miúdo. | Open Subtitles | سنطرق أبواب 23 عائلة وجميعهم قام بأمور سيئة تجاه الأطفال |
Apenas três. E estão todos aqui. | Open Subtitles | أعني، حرفياً ثلاثة وجميعهم في هذه الغرفة |
- Ele está atado a uma mesa. Têm chicotes E estão semi nuas. - A açoitá-lo. | Open Subtitles | وهو مربوط بالطاولة وهم لديهم سوط وجميعهم شبه عاريين. |