"وجهات نظرهم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • opiniões
        
    Mas a legitimidade da campanha baseia-se nas suas diferentes opiniões. TED ولكن شرعية الحملة تستند على اختلاف وجهات نظرهم.
    Precisamos de encorajar mesmo a nível local e nacional, mais movimento, mais participação, mais interação com pessoas que não conhecemos e com cujas opiniões nem sempre podemos concordar. TED نحتاج أن نشجع على المستوى المحلي والقومي، حركة أكثر ومشاركة أكبر، وتفاعلا أكثر مع الناس الذين لا نعرفهم والذين بالضرورة قد لا نتفق مع وجهات نظرهم.
    Desejavam partilhar as suas opiniões. TED وتشوّقوا لمشاركة وجهات نظرهم.
    Os insensatos e os vaidosos impõe as suas opiniões pela força. Open Subtitles "الأحمق والفاشل تجبر وجهات نظرهم بالعقاب"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more