Nunca puseste mesmo a tua cara tão próxima da minha. | Open Subtitles | انت لم تقم بوضع وجهك الحقيقي بهذا القرب مني |
"Tira a tua máscara de bebé psicopata. Quero ver a tua cara". | Open Subtitles | " اخلع قناع الطفل البريء خاصتك ، وارني وجهك الحقيقي " |
- Não. Sim, mostra-me a tua cara de mau, Kenny. | Open Subtitles | نعم أجعلني أري وجهك الحقيقي با كيني |
Que olharia para o teu rosto, o teu verdadeiro rosto, e te beijaria? | Open Subtitles | .. أنها ستنظر إلى وجهك .. وجهك الحقيقي وتُعطيك قبلة ؟ |
Tira o chapéu e a barba, é o teu rosto original. | Open Subtitles | ازل القبعة واللحية هذا هو وجهك الحقيقي |
Olhar para o teu verdadeiro rosto? | Open Subtitles | أن تواجهي وجهك الحقيقي ؟ |
Quem mais é que viu a tua verdadeira face? | Open Subtitles | من أيضاً رأي وجهك الحقيقي ؟ |
Mostra a tua verdadeira face. | Open Subtitles | اظهري وجهك الحقيقي |
Mostra-me a tua cara de mau. | Open Subtitles | أجعلني أري وجهك الحقيقي - لا |
Não conheço o teu rosto, humana. | Open Subtitles | أعلم وجهك الحقيقي أيتها البشرية |