Que caras são essas? Os voluntários deviam estar alegres! | Open Subtitles | لا تنظرون إليه بوجه كئيب يا فتيات فالمتطوعات يجب أن يكون وجههم بشوشاً |
Mal posso esperar para ver as suas caras quando eles desenterrarem aquela caixa e virem o que está dentro. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أنتظر أكثر لرؤية وجههم عندما يرون ما بداخل الصندوق |
Vi a cara deles. Tenho a certeza de que sabiam o que estavam a fazer. | Open Subtitles | لقد رايت وجههم انهم يعرفون جيدا ماذا يفعلون |
Eu não vi o rosto deles, eles vieram sem identificações... o que significa que vai ser cinco vezes mais difícil pra eu salvá-los. | Open Subtitles | أنا لم أري وجههم وأتوابدونأى هوية... مما يعنى أن ذلك سيكون من أصعب خمس مرات لكي أستطيع إنقاذهم |
A fotografia vai captar a alegria e o entusiasmo nos rostos deles. | Open Subtitles | التصوير الفوتوغرافي سيوضّح تعابير وجههم. -وحماسهم . |
E neles, as vítimas das bombas ficavam com o rosto cheio de fuligem e depois uma versão transparente deles aparecia a subir para o céu, e a tocar harpa. | Open Subtitles | وفي هذة الافلام ، ضحايا القنابل يكون وجههم عابس جداً وبعدها بمرون بلحظة تخيل لانفسهم |
Pensámos que, se achássemos 100 cêntimos da sorte virados de caras... e comprássemos um bilhete com eles, não podíamos perder. | Open Subtitles | فظننا انه ان جمعنا 100 قرش وجههم للأعلى و اشترينا تذكرة بهم فلن نخسر |
Tinham mantos com capuz, não lhes vi as caras. | Open Subtitles | كانوا يرتدون معطف طويل كي لا أتمكن من رؤية وجههم |
Não te apetece... chutar essas pessoas nas caras? | Open Subtitles | ألا تريد فقط... أن تركل هؤلاء الناس في وجههم ؟ |
Por vezes, quando estamos com eles... sentimo-nos culpados por nos termos encontrado... como se esfregássemos o nosso amor na cara deles. | Open Subtitles | أحيانا عندما نكون بقربهم نشعر بالذنب لأننا وجدنا بعضنا البعض و كأننا نلوح بحبنا في وجههم |
Gostaria de ver a cara deles quando lhe colocares as algemas. | Open Subtitles | أتمنى لو استطعت رؤية النظرة على وجههم عندما صفقت العقب عليهم |
Mal posso esperar para ver o olhar na cara deles | Open Subtitles | لا يمكنني الانتظار لرؤية النظرات على وجههم |
Lá, os Taldur poderão ou não mostrar-lhe o verdadeiro rosto deles. | Open Subtitles | هناك , (التالدور) قد يقومون او لايقومون بكشف وجههم |
Pela primeira vez na história da Colômbia, eram os bons que tinham de esconder o rosto por trás de máscaras. | Open Subtitles | ولأول مرة في تاريخ كولومبيا يصبح الرجال الصالحين هم من يخبئون وجههم خلف الأقنعة |