"وجه الرجل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • cara do homem
        
    • cara do tipo
        
    • cara dele
        
    • cara da pessoa
        
    • rosto do homem
        
    Quero que subas aqui e me digas se vires a cara do homem que atirou a arma no lixo, está bem? Open Subtitles أنا أريد منك أن الوقوف هنا ويقول لي إذا كنت ترى وجه الرجل الذين رمى مسدس في القمامة، حسنا؟
    Nunca mostraram a cara do homem. Estava longe, claro. Open Subtitles أنهم لم يظهروا قط وجه الرجل بشكل صحيح كان بعيدا جدا , بطبيعة الحال
    Quando a Jessica beija um homem... costuma pôr... as duas mãos na cara do homem. Open Subtitles تضع عادةً يديها على وجه الرجل أجل، أجل، لاحظت ذلك هل هذا لأنها امرأة شغوفة؟ لا، بهذه الطريقة تظهر بمفردها على الكاميرا
    Se não pode ver a cara do tipo, talvez consiga apanhar um reflexo. Open Subtitles حسناً, إن لم تستطيعي رؤية وجه الرجل ربما تستطيعين أخذ إنعكاسه
    Mas como não vi a cara do tipo que roubei, foi uma sorte ele ter guardado as fitas. Open Subtitles لكن بما أنني لم أرَ قط وجه الرجل الذي سرقت منه 10 دولارات كنت محضوضاً لأنه احتفظ بالأشرطة
    Sim, mas ninguém viu a cara dele. Hoje, faremos mais interrogatórios. Open Subtitles نعم، لكن لم يرَ أحد وجه الرجل ولكن سنستقبل مزيدًا من الناس اليوم
    Quero que junte a impressão nublada à cara da pessoa que a atacou. Open Subtitles (آنا)، أريدك أن تقومي بإزالة الغمامة التي على وجه الرجل
    Como podem ver pelas imagens de segurança... é difícil ver o rosto do homem na imagem. Open Subtitles وكما يمكنكم الرؤية بالصور الأمنية يصعب مشاهدة وجه الرجل في الصورة
    Disseste que a cara do homem estava nas sombras. Mas que tinha muito sangue. Open Subtitles قلتِ أن وجه الرجل كان معظمه في الظل ولكن كانت تغطيه الكثير من الدماء أيضاً
    Pode dizer aos anjos no Céu... que nunca viu o mal tão singularmente personificado... como na cara do homem que o matou. Open Subtitles .. يمكنك أن تخبر الملائكة في الجنة ...أنك لم ترى الشر مجسدا من قبل هكذا كما كان في وجه الرجل الذي قتلك
    Baixa-se, olha mesmo para a cara do homem Open Subtitles نزل بكامل جسمه نظر نحو وجه الرجل مباشرة
    Agarra na cara do homem e beija-o. Open Subtitles تحتضن وجه الرجل بين يديها وتقبله
    Quero olhar para a cara do homem. Open Subtitles أريد أن انظر إلى وجه الرجل
    Vi a cara do homem que me estava a fazer aquilo. Open Subtitles رأيت وجه الرجل الذي يفعل ذلك
    Quando eu disse que não tinha visto a cara do homem que me atacou. Open Subtitles حين قلت من قبل أني لم ار وجه الرجل الذي هاجمني... .
    O dia todo num buraco e nunca viu a cara do tipo? Open Subtitles أعني، مكوثها بحفرة طيلة اليوم ولم ترَ وجه الرجل قط؟
    Então... ele mata o pai desta rapariga... corta a cara do tipo... e usa-a como máscara enquanto está aos beijos com ela... Open Subtitles لقد قتل والد تلك الفتاة, وقطّع وجه الرجل, وارتداه كقناع
    a cara do tipo. Open Subtitles وجه الرجل
    A cara dele está em todo o lado. Open Subtitles وجه الرجل ملتصق في كلّ النشرات الإخبارية
    Devias ter visto a cara dele. Open Subtitles كان ينبغي عليكَ رؤية وجه الرجل
    Viste a cara da pessoa que te acertou? Open Subtitles هل رأيت وجه الرجل الذي ضربك؟
    Ela vê o rosto do homem que viu na noite passada. Open Subtitles لقد رأت وجه الرجل الذى رأيتيه الليله الماضيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more