Quero dizer, o carro estava à porta, as chaves estavam na carteira dentro de casa, com a carta de condução e o passaporte. | Open Subtitles | ومفاتيحها في حافظتها في منزلها مع رخصة القيادة وجواز السفر |
Levo-te o disco rígido e o passaporte ao hotel assim que estiverem prontos. | Open Subtitles | بعد كل هذه السنوات ، أنت لم تتغير. أنا سأحضر القرص الصلب وجواز السفر إلى الفندق |
e o passaporte diplomático suíço? | Open Subtitles | وجواز السفر الدبلوماسي السويسري ؟ اعطني فرصة |
Eu dou-lhe o dinheiro e os passaportes. | Open Subtitles | ساعطيك النقود وجواز السفر |
O dinheiro e os passaportes, o Brian não falou deles. | Open Subtitles | المال وجواز السفر. لم يذكرهم (براين) |
Documentos para a viagem de Hannah, nova identidade e passaporte e isto. | Open Subtitles | وثائق سفر هينا ، هويتها الجديدة وجواز السفر وهذه |
Traz-me 100.000 e o passaporte. | Open Subtitles | أحضر مائة ألف وجواز السفر |
e o passaporte. | Open Subtitles | وجواز السفر اللعنة |
O dinheiro, passaporte e a passagem de avião, precisas de ir para o aeroporto em uma hora | Open Subtitles | إليكِ المال، وجواز السفر وتذكرة الطائرة عليّكِ الذهاب للمطار خلال ساعة |
já que substituir o passaporte e os cartões de crédito demora algum tempo, o Pierre não tinha alternativa senão ser o meu convidado na América. | Open Subtitles | بما أن إستبدال البطاقات الإئتمانية" "وجواز السفر يأخذ فترة "لم يكن أمام (بيير) خيار آخر سوى أن يكون ضيفي" |
Quando tiveres o meu visto e passaporte na tua mão, vem direto para aqui. | Open Subtitles | وعندما تكون التأشيرة وجواز السفر في يدك فلتأتي مباشرة إلى هنا |
O bilhete para Xangai. - Documentos e passaporte. | Open Subtitles | تذكرة لـ "شنغهاي" مُلحقة التوثيق وجواز السفر |