"وجود له" - Translation from Arabic to Portuguese

    • existe
        
    • existem
        
    • sinal dele
        
    O rastro do dinheiro leva a alguém que não existe. Open Subtitles درب المال يقود مجدداً إلى رجل لا وجود له
    A arte dá uma ordem ao caos do mundo que não existe. Open Subtitles الفن يُحاول خلق نظام لفوضي العالم، وهذا النظام لا وجود له.
    Ao contrário da crença popular, o risco zero não existe. TED فخلافاً للاعتقاد الشائع، فانعدام الخطر لا وجود له.
    Harvey, sei que compras por impulso não existem no teu mundo, mas era a altura certa. Open Subtitles لا وجود له في عالمك ، لكن التوقيت كان مثالي وكذلك للتفاصيل
    Estás a dizer que ele caiu de umas escadas quase verticais... que, claro, não existem. Open Subtitles إذن أنت تقول أنّه ...سقط من .درج عمودي تقريبا .والذي بالطبع، لا وجود له
    É o carro de Hanson, mas nenhum sinal dele. Open Subtitles انها سيارة هانسن ولكن لا وجود له
    Isto não implica que o multiverso não existe. TED ذلك لا يعني أن الكون المتعدد لا وجود له.
    Nós contamos as nossas histórias, e uma pessoa sem uma história não existe. TED نقوم بسرد قصصنا، والشخص الذي لا قصة له لا وجود له.
    Eles têm anunciado um produto que não existe. Open Subtitles فقد اداروا حملة اعلانية لمنتج لا وجود له
    O homem que os soldados procuram já não existe. Open Subtitles إن الرجال و الجنود يبحثون عن شخص لا وجود له الآن
    Sabe que ele não existe, isso é apenas uma velha história de fantasmas. Open Subtitles انت تعلم انه لا وجود له انها فقط قصة شبح قديمة
    É o mesmo que dizer que o Pai Natal não existe. Open Subtitles سيبدو وكأنني أخبرهم أن بابا نويل لا وجود له
    Jovem, a posição do governo federal relativamente ao... aquecimento global é que ele não existe. Open Subtitles ترى الحكومة الفيدرالية أن الاحتباس الحراري لا وجود له أيتها الصغيرة
    Tecnicamente, a SVS não existe. Open Subtitles من الناحية التقنية ، مقر قيادتنا لا وجود له
    Ninguém tem, não existem. Open Subtitles لن يكون عند أحد. لا وجود له.
    - Não, porque eles não existem. - Não sei. Open Subtitles لا , لأن هذا الكلام وجود له
    - Não, nem sinal dele. - Quem é? - Pensamos se o motorista da fuga. Open Subtitles لا,ليس هناك اى وجود له من هذا؟
    Nenhum sinal dele ainda. Open Subtitles لا وجود له حتى الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more