| e Jill e Kevin, o casal feliz, voltaram da lua-de-mel e viram que o vídeo deles tinha ficado viral. | TED | وجيل وكيفن، الزوجين السعيدين، لقد عادوا من شهر عسلهم ووجدوا أن الفيديو خاصتهم قد أنتشر بجنون. |
| Enquanto você e Jill pegam o dinheiro, estaremos no museu. | Open Subtitles | عندما تذهبين انتى وجيل للحصول على المال انا وجيمى سنكون فى المتحف |
| Certo, Henrietta, escolheu o "Jack and Jill Went Up The Hill". | Open Subtitles | حسنا، هنريتا، اخترت "جاك وجيل ذهب أعلى التل." أوه. |
| Logo a seguir ao "Jack and Jill". | Open Subtitles | بالضبط بعد جاك وجيل |
| ". Há muitos anos, alguns amigos meus decidiram que era preciso fazer a ligação entre a nossa geração e a geração de mulheres jovens. | TED | قبل عدة سنوات، بعض من أصدقائي قرروا أنه علينا ردم الفجوة بين جيلنا وجيل النساء اليافعات |
| Marshall, Gill, Pickett, Topp and Parrish. E cerca de 15 outros foram capturados e ameaçados. | Open Subtitles | امسكوا مارشال وجيل وبيكيت وتوب وباريش و15 آخرين |
| Quer dizer, andaste tão preocupada com tudo isto e, sabes, sem o nosso novo patrão no trabalho e esta coisa do Chuck e da Jill é como... | Open Subtitles | اقصد اعلم انكى كنت مضغوطة بسبب رئيسنا الجديد فى العمل وتشاك وجيل |
| E o Skeeter e a Jill... | Open Subtitles | وسكيتر وجيل , بعد الزواج الثنائي في هذا القرن |
| Seus nomes são Olivia Morris e Jill Roberts. | Open Subtitles | الاسماء هي : اوليفيا موريس وجيل روبريتز |
| Eu e as damas estávamos a ver Jack e Jill. | Open Subtitles | لقد كنت أشاهد مع هؤلاء السيدات فيلم (جاك وجيل). |
| Colin e Jill subiram o morro para buscar um balde de água. | Open Subtitles | كولن وجيل الخنافس، الذي صعد على التحوط. |
| É a geração mais pequena, encaixada entre os "boomers" e a grande "geração do milénio". | TED | هذا هو أصغر جيل وهو محصور بين جيل الطفرة وجيل الألفية. |
| A seguir, a geração do milénio —a geração onde "todos são premiados" — nascidos entre 1981 e 2000. | TED | وجيل الألفية –أنتم تعرفون، جيل يحصل فيه الكل على شريط– ولدوا بين 1981 و2000. |
| Faltam mais dois pedidos. - Guarde-os para Martha e Gill. | Open Subtitles | اكثر من طلبان خلف احتفظ بهم لمارثا وجيل |
| Qual coisa do Chuck e da Jill? | Open Subtitles | انة مثل ماذا عن تشاك وجيل ؟ |
| Quando me separei da Jill, não via muito a Shayla e a Taylor. | Open Subtitles | عندما انفصلنا أنا (وجيل)، لم أحظ بفرصة كافية لأرى (شيلا) و(تايلور) |
| Eu e a Jill recebemos os resultados dos testes genéticos. | Open Subtitles | حصلنا انا وجيل على نتائج اختبار الكروموسومات |
| Eu e a Jill estamos nas últimas. Terra da Separação. | Open Subtitles | أنا وجيل لا نمر بوقت جيد لسنا على وفاق |