| Pega na tua fúria, no teu amor, no teu ódio e empurra-os para o fundo do teu estômago. | Open Subtitles | تجمع مشاعرك كلها, كل غضبك, وحبك, وحقدك. تدفعها, حتي أخمص معدتك, |
| Prometo ser sempre tua amiga... a tua parceira fiel e o teu amor... hoje e para sempre. | Open Subtitles | أعدك أن أكون صديقتك الدائمة وشريكتك المخلصة وحبك من هذا اليوم فصاعدا |
| A tua amizade e o teu amor são uma lembrança constante do que perdi. | Open Subtitles | ...فصداقتك، وحبك هو الشيء الثابت الذي يذكرني بما فقدته |
| Tenho sido um estranho a rezar ... não mereço sua amizade e seu amor. | Open Subtitles | ولقد كنتُ هاجرًا للصلاة وغير مستحق لمودتك وحبك |
| - Prefiro morrer a não ter o seu amor. | Open Subtitles | -أفضل أن أموت وحبك باقي في داخلي |
| Muito agradável, tens sido para mim, e o teu amor, maravilhoso... superando o amor de mulheres. | Open Subtitles | , لطيف جدا أنك كنت لي ...وحبك رائع يفيق حب النساء |
| "Indo o teu amor Guiar meus passos | Open Subtitles | وحبك سيكون دليلي |
| E o teu amor. | Open Subtitles | وحبك |
| E o seu amor. | Open Subtitles | وحبك |