"وحدة تحليل السلوك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • BAU
        
    • UAC
        
    • Unidade de Análise Comportamental
        
    Com todo o respeito, senhor, a BAU é parte dessa força. Desculpem. Open Subtitles مع كامل احترامي سيدي وحدة تحليل السلوك جزء من تلك القوة
    1998. Foi o meu primeiro caso no BAU como profiler chefe. Open Subtitles 1998كانت اول قضية لي في وحدة تحليل السلوك كمحلل رئيسي
    Resumindo, na BAU, usamos a ciência comportamental, pesquisa, estudo de casos e de treino, para caçar monstros. Open Subtitles الان بكلمات بسيطة في وحدة تحليل السلوك نستخدم العلم السلوكي و الأبحاث,القضايا و التدريب السلوكي
    O futuro da UAC não está em dúvida aqui. Open Subtitles مستقبل وحدة تحليل السلوك ليس فى الميزان هنا
    É, eu sou da Unidade de Análise Comportamental do F.B.I.... Open Subtitles نعم, انا مع وحدة تحليل السلوك التابعة للأف بي آي
    Mas naquela altura, o BAU ainda estava no começo. Open Subtitles لكن حينها وحدة تحليل السلوك ما تزال يافعة
    Há 15 anos atrás, o BAU teve um caso em Pittsburgh, que envolveu o esfaqueamento de 4 enfermeiras. Open Subtitles قبل 15 سنة,وحدة تحليل السلوك كانت لديها قضية في بيتسبرغ تتضمن طعن و قتل 4 ممرضات
    Dentro do FBI, ela é a cara da BAU. Open Subtitles ضمن المكتب الفيدرالي هي وجه وحدة تحليل السلوك
    Hotch, é o Morgan. Ele está no BAU. Open Subtitles هوتش انا مورغان انه في وحدة تحليل السلوك
    Manipulou provas para obter o compromisso do BAU. Open Subtitles لقد صنعت دليلا لكي تحصلي على التزام وحدة تحليل السلوك
    Nem sabia que o BAU trabalhou nesse caso. Open Subtitles لم أكن اعرف ان وحدة تحليل السلوك كانت تعمل على تلك القضية
    Um foi quando ele saiu da BAU, estava e operações psicológicas além-mar. Open Subtitles سمعت أنه كان يقوم بعمليات نفسية في الخارج عندما ترك وحدة تحليل السلوك
    O BAU pode fazer isso sozinho? Open Subtitles ألا تقدر وحدة تحليل السلوك على القيام بهذا بنفسها ؟
    Mas o que tinham em comum foi que ambas cruzaram o caminho do assassino em série mais prolífico que a BAU já viu. Open Subtitles لكن الشيء الوحيد الذي يشتركون به انهن كن في طريق أكثر القتلة المتسلسلين نجاعة الذين عرفتهم وحدة تحليل السلوك
    Entretanto, o agente Rossi reformou-se, mas a BAU cresceu. Open Subtitles في الوقت الراهن تقاعد العميل روسي لكن وحدة تحليل السلوك نمت
    Nós da UAC gostamos de acompanhar nossas vítimas. Open Subtitles نحن فى وحدة تحليل السلوك نحب ان نتابع الضحايا
    Nós todos vamos nos encontrar na UAC. Eu vou esperar pela CSI. Open Subtitles سنلتقى مجددا فى وحدة تحليل السلوك سأنتظر وصول وحدة معالجة مسرح الجريمة
    Eu coloquei-te na UAC. Eu sabia o quanto queria isso. Open Subtitles انا وضعتك فى وحدة تحليل السلوك انا علمت كم اردتى هذا بشدة
    F.B.I., Unidade de Análise Comportamental QUÂNTICO, VIRGÍNIA Open Subtitles الأف بي اي وحدة تحليل السلوك كوانتيكو فيرجينيا
    Somos da Unidade de Análise Comportamental do FBI. Open Subtitles ،نحن من مكتب التحقيقات الفيدرالي وحدة تحليل السلوك
    Sou da Unidade de Análise Comportamental do FBI. Open Subtitles أنا أنتمي الى مركز التحقيقات الفدرالي وحدة تحليل السلوك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more