Talvez não seja nada, mas um destes miúdos, parece que o pai dela trabalha para A UAT. | Open Subtitles | هناك اطفال هنا ابوها يعمل في وحدة مكافحة الارهاب |
Se vamos parar a ameaça, A UAT tem que ter todos os recursos à disposição. | Open Subtitles | فيجب أن يكون لدى وحدة مكافحة الارهاب كل المصادر الممكنة فى حوزتها |
A UAT vai descobrir quem se descartou do corpo infectado. | Open Subtitles | وحدة مكافحة الارهاب يحاولون معرفة مَن القى الجثة |
O meu pai trabalha na CTU, o sítio que foi bombardeado. | Open Subtitles | ان ابي يعمل في وحدة مكافحة الارهاب المبنى الذى تفجر صباح اليوم |
É o Tony Almeida da CTU. | Open Subtitles | مرحبا جاك ، انا طونى الميدا من وحدة مكافحة الارهاب |
Creio que não foi fácil para ela deixar A UCT. | Open Subtitles | أظنّه لم يكُن سهلا عليها أن تتخلّى عن وحدة مكافحة الارهاب |
Há um ficheiro vídeo que deveria ver. Está num servidor designado da UAT. | Open Subtitles | اذا سمحت لى, هناك ملف فيديو يجب أن تراه انه على سيرفر اختارته وحدة مكافحة الارهاب |
É agente especial, chefe da Unidade Anti-Terrorista do FBI. | Open Subtitles | انه مسؤول عن وحدة مكافحة الارهاب في مكتب التحقيقات الفدرالي |
A UAT acreditaria que eu mudei de lado. | Open Subtitles | لدىّ تاريخ تمرد مع وحدة مكافحة الارهاب سيصدقون أننى أصبحت معهم |
Então A UAT sabe disso. | Open Subtitles | اذاً وحدة مكافحة الارهاب يعرفون بخصوص الطائرة؟ |
Acabei de falar agora com A UAT. | Open Subtitles | كنت أتحدث عبر الهاتف مع وحدة مكافحة الارهاب |
Quando é que A UAT espera interceptar o vírus? | Open Subtitles | متى تتوقع وحدة مكافحة الارهاب إعتراض الفيروس؟ |
Dá-lhe a perceber que trabalhas para A UAT. | Open Subtitles | تأكد من أن يعرف أنك تعمل مع وحدة مكافحة الارهاب |
A UAT não tem os teus planos de viagem nos registos. | Open Subtitles | وحدة مكافحة الارهاب ليست لديهم خطط تنقلاتك فى سجلاتك |
Levem-no para A UAT. Quero-o a trabalhar com um retratista imediatamente. | Open Subtitles | نحتاج لوصف اعده الى الحجز فى وحدة مكافحة الارهاب |
A UAT não mandou ninguém procurá-lo? | Open Subtitles | وحدة مكافحة الارهاب لم يرسلوا أى شخص الى هنا ليجده؟ |
Chegou A UAT. Estão na porta da frente. | Open Subtitles | وحدة مكافحة الارهاب وصلوا انهم خارج الباب الأمامى |
Direi a todos na CTU que o senhor lhes agradece pelo trabalho que fizeram. | Open Subtitles | سأخبر الجميع فى وحدة مكافحة الارهاب أنك تقدّر العمل الذى ادوه |
Mas eu não, e o DOD tem prioridade de tarefas sobre a CTU. | Open Subtitles | أما أنا فلا ووزارة الدفاع لها الأولوية في التعامل على وحدة مكافحة الارهاب |
A UCT libertou-o? | Open Subtitles | هل أطلقت وحدة مكافحة الارهاب سراحه ؟ |
Dentro de 30 minutos, todas terão acesso aos ficheiros da UAT. | Open Subtitles | خلال 30 دقيقة, سيستطيعوا دخول ملفات وحدة مكافحة الارهاب فى كل مكان لا تريد أن يحدث هذا |
Eles chamam de Unidade Anti-Terrorista de L.A. - a C.T.U. | Open Subtitles | الذى يدعونه وحدة مكافحة الارهاب |
É uma carta da Rebecca Ingram, a antiga directora da UCT | Open Subtitles | انها رسالة من (ريبيكا إنجرام) والتي تدير وحدة مكافحة الارهاب |