"وحرفيا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • literalmente
        
    literalmente, a partir desse momento, ela deixa de levantar a mão, não procura uma promoção, não agarra em novos projetos, não diz: "Eu quero fazer isso." TED وحرفيا منذ تلك اللحظة، لا ترفع يدها ثانية، لا تتطلع الى ترقية، لا تقدم مشروعا جديدا، لا تقول: انا اريد ان افعل ذلك"
    Viver em África é viver em sobressalto, metafórica e literalmente quando se pensa em ligação à rede antes de 2008. TED إن العيش في افريقيا هو بمثابة العيش على الحافة مجازا، وحرفيا إلى حد بعيد عندما نتذكر وسائل الاتصال قبل 2008.
    Fui fazer compras um par de dias atras e, literalmente, enlouqueceu e eu comprei um monte de coisas. Open Subtitles ذهبت للتسوق بضعة أيام قبل وحرفيا ذهب مجنون واشتريت الكثير من الأشياء.
    Amo Bruce, vive numa ilha, figurativa e literalmente. Open Subtitles سيد بروس، كنت تعيش على جزيرة، مجازيا وحرفيا.
    É literalmente pago por cada cama que ocupa. Open Subtitles وحرفيا يحصل يدفع عن كل سرير يملأ.
    Para nós, o problema é: como é que transformamos estes carros todos — e são, literalmente, dezenas de milhões — como é que transformamos estes carros todos em carros partilhados? TED لذا، السؤال بالنسبة لنا : حسنا ، كيف يمكننا تحويل كل من هذه السيارات للركاب - وحرفيا هناك عشرات الملايين منهم - كيف يمكننا تحويل جميع هذه السيارات للركاب الى سيارات مشتركة؟
    Eu agora decido onde vou estar nesse espaço. Então, estou na parte de baixo da letra "E". Estou a pensar nisso, estou a imaginar um espaço que é realmente alto e por cima. Se eu vos pedisse que alcançassem — não literalmente, mas em pensamento — alcançassem o topo do "E", onde tocariam? TED الان اقرر اين انا ذاهب في ذلك الفضاء، أنا الان في أسفل الجزء صغير من الضلع السفلي للحرف "E"، وأنا أفكر حول هذا الموضوع، وأنا أتخيل هذا الفضاء حقاً مرتفع وعالي. إذا طلبت منك أن تمتد – ليس عليك فعل ذلك وحرفيا. لكن في العقل — ابسط نفسك إلى الجزء العلوي من "E" اين ستصل؟
    E eu era, literalmente, o... Open Subtitles وحرفيا هذا كان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more