e queimaduras de quarto grau na pélvis e coxa direita. | Open Subtitles | وحروق من الدرجة الرابعة على حوضه و الفخذ الأيمن |
O volume de resíduos de pólvora e queimaduras na roupa, confirmam que a arma não foi disparada a mais de 2,5m da vítima. | Open Subtitles | حجم نارية بقايا وحروق على تأكيد الملابس أطلق سلاح لا أكثر من ثمانية أقدام من الضحية. |
Como sabe, babosa é um calmante natural para a pele irritada e queimaduras solares. | Open Subtitles | كما تعلم، الصبار مهدىء طبيعيى لهيجان الجلد وحروق الشمس. |
Duas cirurgias a múltiplas fracturas e queimaduras. | Open Subtitles | عمليتان جراحيتان لكسور متعددة وحروق |
- Encontraram nódoas negras - e queimaduras de cigarro. - Eu bem disse, ele estava a brincar com algum acendedor. | Open Subtitles | ولكنه مصاب بكدمات وحروق من السجائر |
Um com múltiplas fraturas e queimaduras graves. | Open Subtitles | ثلاثة، مصاب بكسور عديدة وحروق حادة |