E quando não recebem o que querem, são desagradáveis. | Open Subtitles | وحينما لا يحصلون على ما يريدون يجن جنونهم |
Achas que sabes tudo, E quando não concordam contigo, simplesmente achas que elas são idiotas e segues em frente. | Open Subtitles | يخال المرءُ نفسه عالمًا بكلّ شيء، وحينما لا يتّفق النّاس معه، يسجّلهم كأغبياءٍ، ويواصل حياته. |
E quando não se tem dinheiro para o Natal, falhou-se como família. | Open Subtitles | وحينما لا تستطيعون تحمّل تكاليف عيد الميلاد، فأنتم خذلتم عائلتكم. |
E quando não estás a estragar cada momento que estamos juntos, é realmente agradável. | Open Subtitles | وحينما لا تنهارين في كلّ لحظة نكون فيها معاً تكونين حينها ممتعة .. |
E, quando não resultasse, faria mesmo o pino. | Open Subtitles | "وحينما لا يفلح هذا، فسيبذل مجهودًا كبيرًا" |
E quando não tens a chave, da fechadura, às vezes, tens que dar um pontapé na porta. | Open Subtitles | وحينما لا يكون لديك مفتاح ذلك |
Agora compreendo, porque, quando me defendo, isso significa que defendo a Hannah e a Belle e, quando não me defendo, não as defendo. | Open Subtitles | لأنه حينما أدافع عن نفسي (ذلك يعني أني أدافع عن (هانا) و (بيلا وحينما لا أدافع عن نفسي أكون لا أدافع عنهما |