Eu gostei. "Se queres o dinheiro, vem buscá-lo." | Open Subtitles | تعجبني الفكرة: "إذا أردت النقود، فتعال وخذها"، تعجبني |
Se queres poder, Julius, vem buscá-lo. | Open Subtitles | إن كنت تريد القوة يا يوليوس تعال وخذها |
Não tem de mandar ninguém. Pode vir buscá-la em pessoa. | Open Subtitles | ليس عليك أن ترسل أحدا تعال وخذها بنفسك |
Vem buscá-la. Atira no transformador. | Open Subtitles | اتريدها؟ تعال وخذها! صوب نحو سلك الكهرباء |
Agora pira-te. leva-a para a Central e faz o teu trabalho, homem. | Open Subtitles | الان اخرج من هنا , وخذها الى بي سي اي وقم بعملك يا رجل |
Vem buscá-las, se ainda estiveres vivo. | Open Subtitles | كما وعدتك، سأعطيك 100 قطعة من الذهب في "إيدو". تعالى وخذها إذا أنتَ حيّ. |
Óptimo, vai buscá-lo à minha garagem. | Open Subtitles | -جيّد، ادخل مرآبي وخذها |
Vem buscá-lo. | Open Subtitles | تعال وخذها. |
Vem cá buscá-lo. | Open Subtitles | تعال وخذها |
- Vem buscá-lo. - Dá-mo. | Open Subtitles | تعال وخذها |
Anda cá buscá-lo. | Open Subtitles | تعال وخذها |
Vem buscá-lo. | Open Subtitles | تعال وخذها - |
Aqui vamos nós. Venham buscá-la! | Open Subtitles | هيا بنا، تعال وخذها |
Anda buscá-la se puderes. | Open Subtitles | . تعال وخذها إن كنت تجرؤ |
Agora, vem buscá-la. | Open Subtitles | والآن تعال وخذها |
Anda buscá-la, rapagão. | Open Subtitles | - تعال وخذها ، أيها الفتى الضخم . |
- O melhor é vires buscá-la antes que apodreça. | Open Subtitles | -تعال وخذها قبل أن تتعفن |
leva-a contigo na próxima vez que fores matar alguém. | Open Subtitles | وخذها معك في المرة القادمة عندما تذهب لقتل شخص ما |
leva-a e desaparece. | Open Subtitles | سوف اتركها هنا- احضر وخذها,ثم تابع التحرك- |
- Vai lá buscá-las. | Open Subtitles | -إذهب وخذها فحسب |
"Apanhe a minha sobrinha na Geórgia e leve-a a esta morada em Los Angeles | Open Subtitles | إلتقط إبنة أختى في جورجيا ..وخذها إلى لوس أنجلوس لهذا العنوان أتوقع تغييراً |