"وخرق" - Translation from Arabic to Portuguese

    • violação
        
    • violando
        
    O cão é uma violação do código sanitário. Open Subtitles هذا الكلب مشكلة صحية وخرق للقوانين وجوده
    Duas acusações de homicídio veicular, cinco acusações de condução imprudente, posse de substâncias, posse criminosa de arma, violação da liberdade condicional. Open Subtitles بتهمتي دهس غير متعمد بالسيارة، خمس تُهم اعتداء، امتلاك عقاقير محظورة، امتلاك سلاح بدافع الاجرام، وخرق اطلاق السراح المشروط.
    Uma violação de privacidade seria eu enviar ao teu chefe as tuas fotografias, desmaiado, com uma tanga cor-de-rosa. Open Subtitles وخرق كامل للخصوصية أتعلم ماذا ؟ الخرق الكامل للخصوصية قد يحدث عندما أرسل لرئيسك
    Eu compreendo o que sente... mas trata-se de obstrução a controladores federais... violando leis eleitorais. Open Subtitles سيّدي الرئيس أعلم كيف تشعر ولكننا نتكلم عن إعاقة عمل المنظمين الفدراليين وخرق قانون الإنتخابات
    As tentativas dela para contactar o Sr. Spector, o facto de que ela saiu do seu endereço domiciliário, violando a sua hora de recolher. Open Subtitles بمحاولتها للتواصل مع السيد "سبيكتور" وحقيقة بقاءها خارج منزلها وخرق حظر التجول.
    Uma violação dessa neutralidade reflectir-se-ia no capitão Renault. Open Subtitles وخرق الحياد يرتدّ على الكابتن.
    Greenwald e Simpson, estão presos por violarem o juramento, fraude, extorsão, violação da Lei da Corrupção. Open Subtitles أنتما رهن الاعتقال لقيامكم بــ... التخطيط للسرقة ,الاحتيال ,الاقتحام وخرق قـَسَم الشرطة ,ضع الأصفاد عليهما
    Com o argumento de que as acusações de fraude eleitoral e a violação à Lei Mann, constituem uma organização criminal a operar entre fronteiras estatais. Open Subtitles وبحجة أن تهمة تزوير الإنتخابات وخرق قانون "مان" يشكلان تنظيما إجراميا يعمل بين الولايات.
    Aviso de violação doméstica e quebra de ordem de restrição. Open Subtitles اشعار بمخالفة وخرق لأمر قضائي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more