Aqui é Darrylin Goodman ao vivo e aqui atrás está o autocarro que foi destruído por volta das 3 horas... pelo que a polícia acha que era uma bomba de combustão. | Open Subtitles | انا دارلين جودمان ومعي فريق الاثاره علي الهواء وخلفي الخط الاحمر لباص المدينه الذي تم تدميره حوالي الساعه الــ 3 مساءا اليوم الشرطه تقول انها اداه قابله للاحتراق |
Estou no limiar da zona de segurança, atrás de mim vê-se o fumo da explosão. | Open Subtitles | أنا عند حافة المنطقة الآمنة وخلفي كان الإنفجار النووي |
Bem atrás de mim está sem dúvida o maior, até agora. | Open Subtitles | وخلفي مباشرة مما لا شك فيه العاصفة الأكبر |
Olá, sou o Dr. Daniel Jackson e atrás de mim tem um Stargate. | Open Subtitles | مرحباً , انا الدكتور "دانيال جاكسون" وخلفي "ستارغيت" |
atrás de mim, no bar. | Open Subtitles | وخلفي هناك على البار |
Ele veio aqui à bocado e veio atrás de mim. | Open Subtitles | هو فقط جاء هنا وخلفي |
Eu estava vestido de Tio Sam, com imensas raparigas bonitas de biquíni atrás de mim, | Open Subtitles | كنت مرتدياً زيَّ العمّ (سام). وخلفي صفّ من الفتيات الجميلات، مرتديات ملابس السّباحة، يلوحنَ بالألعاب النّاريّة. |
Ali atrás está o Kowalski. | Open Subtitles | وخلفي هناك (كوالسكي). |
Agora, mova-se para a direita e para trás de mim. | Open Subtitles | تحركي لليمين, تحركي لليمين وخلفي. |