Decidi dar uma festa de aniversário e convidar importantes diplomatas e nobres ingleses. | Open Subtitles | لقد قررت إقامة عشاء لذكرى سنوية ودعوة النبلاء والدبلوماسيين الإنجليز المهمين |
Poderias acender uma fogueira, e convidar pessoas para virem. | Open Subtitles | حسناً، كان يمكنك إشعال مدفأة فيه، ودعوة الناس إليه. |
Decidi dar uma festa e convidar todos os meus clientes. | Open Subtitles | قررت إقامة حفلة ودعوة كل زبائني |
Temos uma pista do Keen, e um convite para nos sentarmos com o Ministro, no próximo campeonato de galos. | Open Subtitles | حصلنا على دليل حول كين ودعوة للجلوس في مربع الوزراء في كأس المشرح العام المقبل |
A tua amada 'per diem' e um convite para a festa de beneficiência no museu de Hamilton. | Open Subtitles | محبوبك اليوم ودعوة إلى متحف هاملتن |
Eu sei. Trago desculpas e um convite. | Open Subtitles | أعلم ذلك ولقد أتيت بإعتذار ودعوة |
De abrir portas e convidar coisas para entrar... | Open Subtitles | فتح الابواب ودعوة الاشياء للدخول |
Em 10 mil dólares, um carro novo e um convite para a festa da vitória, no Babette's. | Open Subtitles | عشرة آلاف دولار، سيارة جديدة ودعوة لحفلة النصر في كباريه (بيبيتز) |